Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojo Con Eso
Pass Auf Damit
Se
formó
la
pelotera
Da
brach
ein
Riesenkrach
los
En
un
baile
que
yo
estaba
Auf
dem
Tanz,
wo
ich
gerade
war
Todos
tiraban
botellas
Alle
warfen
Flaschen
umher
Puño,
mordisco
y
patada
Fäuste,
Bisse,
Tritte
gab's
fürwahr
La
pelea
se
formó
Der
Streit
entstand
aus
einem
Grund
Fue
por
culpa
del
Riquezas
Der
Riquezas
war
schuld
daran
Porque
hay
lo
masisaban
Weil
sie
ihn
so
schikanierten
Porque
le
tocaron
las...
(Ojo
con
eso)
Und
ihm
an
die
...
griffen
(Pass
auf)
No
se
oía
si
no
los
gritos
Man
hörte
nur
noch
laute
Schrei'n
De
la
hija
de
Juan
Angulo
Von
Juan
Angulos
Tochter
dort
La
agarraron
entre
cuatro
Vier
packten
sie
zu
gleicher
Zeit
Le
iban
a
quebrar
el...
(Ojo
con
eso)
Wollt'n
ihr
das
...
brechen
(Pass
auf)
Que
le
estaban
abriendo
mucho
"Dass
sie
zu
weit
aufmacht",
so
Me
dijo
el
hijo
de
Arturo
Sprach
Arturos
Sohn
zu
mir
just
Cómo
estaba
bien
borracho
Weil
er
volltrunken
war,
da
gab's
Le
dieron
fue
por
el...
(Ojo
con
eso)
Treffer
für
den
...
(Pass
auf)
Graciela
salió
corriendo
Graciela
rannte
schreiend
fort
De
miedo
de
Jhubercito
Aus
Angst
vor
dem
Jhubercito
Que
el
apena
le
gritaba
Er
schrie
ihr
nur
noch
lauthals
nach
"Que
no
me
va
tocar
el..."
(Ojo
con
eso)
"Fass
meinen
...
nicht
an!"
(Pass
auf)
Y
las
dos
que
matozaban
Und
die
zwei,
die
randalierten
Era
Juli
y
Jenoveva
Das
waren
Juli
und
Jenoveva
Porque
al
que
veían
borracho
Denn
jeden
Betrunkenen,
den
sie
sah'n
Lo
agarraban
de
las...
(Ojo
con
eso)
Packten
sie
bei
den
...
(Pass
auf)
La
pelea
se
formó
Der
Streit
entstand
aus
einem
Grund
Fue
por
culpa
del
Riquezas
Der
Riquezas
war
schuld
daran
Porque
hay
lo
masisaban
Weil
sie
ihn
so
schikanierten
Y
le
tocaron
las...
(Ojo
con
eso)
Und
ihm
an
die
...
griffen
(Pass
auf)
No
sé
oía
si
no
los
gritos
Man
hörte
nur
noch
laute
Schrei'n
De
la
hija
de
Juan
Angulo
Von
Juan
Angulos
Tochter
dort
La
agarraron
entre
cuatro
Vier
packten
sie
zu
gleicher
Zeit
Y
le
iban
a
quebrar
el...
(Ojo
con
eso)
Wollt'n
ihr
das
...
brechen
(Pass
auf)
Y
la
negra
que
tenía
Und
die
Schwarze,
die
er
hielt
En
el
alto
de
Musinga
Da
oben
in
Musinga
grad
Ahi
se
tuvo
que
volar
Die
musste
fluchtartig
entkommen
Le
iban
a
dar
por
la...
(Ojo
con
eso)
Sonst
gäb's
was
auf
die
...
(Pass
auf)
Yo
que
estaba
bien
tranquilo
Ich,
der
ganz
ruhig
dasaß
Tomándome
un
jugo
de
lulo
Und
meinen
Lulo-Saft
genoss
Ahi
me
tuve
que
volar
Musste
fliehen
plötzlich
auch
Me
iban
a
quebrar
el...
(Ojo
con
eso)
Wär'
sonst
mein
...
hin
(Pass
auf)
Y
la
dueña
de
la
fiesta
Und
die
Gastgeberin
des
Fests
Ahí
nos
tuvo
que
sacar
Warf
uns
schließlich
alle
raus
Porque
todos
los
borrachos
Weil
alle
Betrunkenen
dort
No
hacíamos
si
no...
(Ojo
con
eso)
Nur
am
...
waren
(Pass
auf)
Y
nos
fuimos
de
la
fiesta
Und
wir
machten
uns
vom
Fest
Fue
pa'
la
casa
de
Armando
Gleich
auf
zu
Armandos
Haus
Pa'
que
todas
la
muchachas
Damit
all
die
Mädchen
uns
No
nos
siguieran...
(Ojo
con
eso)
Nicht
nach
...
sollten
(Pass
auf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Bedoya Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.