Текст и перевод песни Joaquin Sabina feat. Viceversa - Hay Mujeres - Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Mujeres - Directo
Есть женщины - Концертная запись
Hay
mujeres
que
arrastran
maletas
cargadas
de
lluvia
Есть
женщины,
чьи
чемоданы
полны
дождя,
Hay
mujeres
que
nunca...
reciben
postales
de
amor
Есть
женщины,
что
никогда...
не
получают
любовных
весточек,
Hay
mujeres
que
sueñan
con
trenes
llenos
de
soldados
Есть
женщины,
что
видят
во
сне
поезда,
полные
солдат,
Hay
mujeres
que
dicen
que
"si"
cuando
dicen
que
"no"
Есть
женщины,
что
говорят
"да",
когда
имеют
в
виду
"нет",
Hay
mujeres
que
bailan
desnudan
en
cárceles
de
oro
Есть
женщины,
что
танцуют
обнаженными
в
золотых
клетках,
Hay
mujeres
que
buscan
deseo
y
encuentran
piedad
Есть
женщины,
что
ищут
страсть,
а
находят
лишь
жалость,
Hay
mujeres
atadas
de
manos
y
pies;
al
olvido
Есть
женщины,
связанные
по
рукам
и
ногам
забвением,
Hay
mujeres
que
hullen...
perseguidas
por
su
soledad
Есть
женщины,
что
бегут...
преследуемые
своим
одиночеством,
Hay
"mujeres
veneno",
"mujeres
iman"
Есть
женщины-яд,
женщины-магнит,
Hay
"mujeres
de
fuego"
y
"helado
metal"
Есть
женщины-огонь
и
женщины-лед,
Hay
"mujeres
consuelo"
Есть
женщины-утешение,
Hay
"mujeres
consuelo"
Есть
женщины-утешение,
Hay
"mujeres
consuelo",
"mujeres
fatal"
Есть
женщины-утешение,
женщины-рок,
Hay
mujeres
que
tocan
y
curan,
que
besan
y
matan
Есть
женщины,
что
одним
прикосновением
лечат,
одним
поцелуем
убивают,
Hay
mujeres
que
ni
cuando
mienten;
dicen
la
verdad
Есть
женщины,
что
даже
когда
лгут,
говорят
правду,
Hay
mujeres
que
exploran
secretas
estancias
del
alma
Есть
женщины,
что
исследуют
тайные
уголки
души,
Hay
mujeres
que
empiezan
la
guerra
firmando
la
paz
Есть
женщины,
что
начинают
войну,
подписывая
мир,
Hay
mujeres
envueltas
en
pieles
sin
cuerpo
debajo
Есть
женщины,
укутанные
в
меха,
без
тела
под
ними,
Hay
mujeres
en
cuyas
caderas:
no
se
pone
el
sol
Есть
женщины,
на
чьих
бедрах
никогда
не
заходит
солнце,
Hay
mujeres
que
van
al
amor
como
van...
al
trabajo
Есть
женщины,
что
идут
к
любви,
как
идут...
на
работу,
Hay
mujeres
capaces:
de
hacerme
perder
la
razón
Есть
женщины,
способные
лишить
меня
рассудка,
Hay
"mujeres
veneno",
"mujeres
iman"
Есть
женщины-яд,
женщины-магнит,
Hay
"mujeres
de
fuego"
y
"helado
metal"
Есть
женщины-огонь
и
женщины-лед,
Hay
"mujeres
consuelo"
Есть
женщины-утешение,
Hay
"mujeres
consuelo"
Есть
женщины-утешение,
Hay
"mujeres
consuelo",
"mujeres
fatal"
Есть
женщины-утешение,
женщины-рок,
Hay
"mujeres
veneno",
"mujeres
iman"
Есть
женщины-яд,
женщины-магнит,
Hay
"mujeres
de
fuego"
y
"helado
metal"
Есть
женщины-огонь
и
женщины-лед,
Hay
"mujeres
consuelo"
Есть
женщины-утешение,
Hay
"mujeres
consuelo"
Есть
женщины-утешение,
Hay
"mujeres
consuelo",
"mujeres
fatal"
Есть
женщины-утешение,
женщины-рок,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: m., armando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.