Joaquín Sabina - Contra Todo Pronóstico - перевод текста песни на немецкий

Contra Todo Pronóstico - Joaquín Sabinaперевод на немецкий




Contra Todo Pronóstico
Wider alle Erwartungen
que respiro
Ich weiß, dass ich atme,
Porque sigo huyendo
Weil ich immer noch fliehe
De todo el que me exige
Vor allen, die von mir verlangen,
Que muera y resucite
Dass ich sterbe und wieder auferstehe
Y si algún Paco Umbral me lo repite
Und wenn irgendein Paco Umbral mir das wiederholt,
Que se vaya buscando un clavo ardiendo
Soll er sich einen Nagel suchen, an dem er sich verbrennt
A veces me va mal y a veces no
Manchmal läuft es schlecht und manchmal nicht
A veces quien se ríe, el último soy yo
Manchmal bin ich der, der zuletzt lacht
El día de los difuntos pongo flores
Am Tag der Toten lege ich Blumen
En las tumbas de mis enterradores
Auf die Gräber meiner Totengräber
Mordí el pastel
Ich biss in den Kuchen,
Sin apagar las velas
Ohne die Kerzen auszublasen
Vi el sol salir en México
Ich sah die Sonne in Mexiko aufgehen
Y ponerse en New York
Und in New York untergehen
Si hago un cameo en tu telenovela
Wenn ich einen Gastauftritt in deiner Telenovela habe,
Que sea en un capítulo de amor
Dann soll es in einer Liebesfolge sein
En Londres jugué a la revolución
In London spielte ich Revolution
Buenos Aires barnizó mi corazón
Buenos Aires lackierte mein Herz
La vida me enseñó a jugar con fuego
Das Leben lehrte mich, mit dem Feuer zu spielen
Y a decir "Messi", donde dije "Diego"
Und "Messi" zu sagen, wo ich "Diego" sagte
Contra todo pronóstico
Wider alle Erwartungen
Aprendí a caer de pie
Habe ich gelernt, auf die Füße zu fallen
Contra todo pronóstico
Wider alle Erwartungen
Por la boca muere el pez
Durch den Mund stirbt der Fisch,
Que asegura que soy
Der behauptet, ich sei
Mi peor enemigo
Mein schlimmster Feind
Que aquí me pillo
Hier schnapp' ich dich,
Aquí me mato
Hier bring' ich mich um,
Que me llevo conmigo
Ich nehme mich mit,
Como el perro y el gato
Wie Hund und Katze
Nunca he firmado
Ich habe nie unterschrieben
Daños a terceros
Schäden an Dritten
Ni trajes a medida
Noch Maßanzüge
De príncipes desnudos
Von nackten Prinzen
Si me abrazas y me usas como escudo
Wenn du mich umarmst und als Schild benutzt,
Correspondo disparando al mensajero
Erwidere ich, indem ich auf den Boten schieße
A veces tengo todo y quiero más
Manchmal habe ich alles und will mehr
A veces duermo y no me acuerdo de soñar
Manchmal schlafe ich und erinnere mich nicht ans Träumen
Y a veces cicatrizo las heridas
Und manchmal vernarbe ich die Wunden
Bailando el rock and roll de los suicidas
Indem ich den Rock and Roll der Selbstmörder tanze
Contra todo pronóstico guitarra en bandolera
Wider alle Erwartungen, Gitarre im Anschlag
Contra todo pronóstico vuelvo a la carretera
Wider alle Erwartungen, kehre ich auf die Straße zurück
Hay quien dice que soy
Manche sagen, ich sei
Mi peor enemigo
Mein schlimmster Feind
Contra todo pronóstico
Wider alle Erwartungen
El profeta era un traidor
Der Prophet war ein Verräter
Contra todo pronóstico
Wider alle Erwartungen
Ha ganado el perdedor
Hat der Verlierer gewonnen
Y aquí me pillo
Und hier schnapp' ich dich,
Aquí me mato
Hier bring' ich mich um,
Pues me llevo conmigo
Denn ich nehme mich mit,
Como el perro y el gato
Wie Hund und Katze
Contra todo pronóstico
Wider alle Erwartungen
Aprendí a caer de pie
Habe ich gelernt, auf die Füße zu fallen
Contra todo pronóstico
Wider alle Erwartungen
Derrapan otra vez
Entgleisen wieder
Los que dicen que soy
Diejenigen, die sagen, ich sei
Mi peor enemigo
Mein schlimmster Feind





Авторы: Joaquin Ramon Martinez Sabina, Benjamin Prado Rodriguez, Jose Miguel Conejo Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.