Текст и перевод песни Joaquín Sabina & Viceversa - Hay Mujeres
Hay
mujeres
que
arrastran
maletas
cargadas
de
lluvia,
Есть
женщины,
которые
тащат
чемоданы,
нагруженные
дождем,
Hay
mujeres
que
nunca
reciben
postales
de
amor,
Есть
женщины,
которые
никогда
не
получают
любовные
открытки,
Hay
mujeres
que
sueñan
con
trenes
llenos
de
soldados,
Есть
женщины,
которые
мечтают
о
поездах,
полных
солдат,,
Hay
mujeres
que
dicen
que
si
cuando
dicen
que
no,
Есть
женщины,
которые
говорят,
что
да,
когда
они
говорят,
что
нет.,
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Hay
mujeres
que
bailan
desnudas
en
cárceles
de
oro,
Есть
женщины,
которые
танцуют
голыми
в
золотых
тюрьмах,
Hay
mujeres
que
buscan
deseo
y
encuentran
piedad,
Есть
женщины,
которые
ищут
желания
и
находят
пощаду,
Hay
mujeres
atadas
de
manos
y
pies
al
olvido,
Есть
женщины,
связанные
по
рукам
и
ногам
в
забвении,,
Hay
mujeres
que
huyen
perseguidas
por
su
soledad.
Есть
женщины,
которые
бегут,
преследуемые
своим
одиночеством.
Hay
mujeres
veneno
mujeres
imán,
Есть
женщины
яд
женщины
Магнит,
Hay
mujeres
de
fuego
y
helado
metal,
Есть
женщины
огня
и
ледяного
металла,,
Hay
mujeres
consuelo,
hay
mujeres
consuelo,
Есть
женщины
утешения,
есть
женщины
утешения.
,
Hay
mujeres
consuelo
mujeres
fatal.
Есть
женщины,
утешающие
женщин.
Hay
mujeres
que
tocan
y
curan,
que
besan
y
matan,
Есть
женщины,
которые
трогают
и
исцеляют,
которые
целуют
и
убивают.,
Hay
mujeres
que
ni
cuando
mienten
dicen
la
verdad,
Есть
женщины,
которые
даже
когда
лгут,
говорят
правду.,
Hay
mujeres
que
explotan
secretas
de
estancias
del
alma,
Есть
женщины,
которые
тайно
эксплуатируют
души,
Hay
mujeres
que
empiezan
la
guerra
firmando
la
paz.
Есть
женщины,
которые
начинают
войну,
подписывая
мир.
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
Oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о
Hay
mujeres
envueltas
en
pieles
sin
cuerpo
debajo,
Внизу
есть
женщины,
закутанные
в
бестелесные
шкуры.,
Hay
mujeres
que
en
sus
caderas
no
se
pone
el
sol,
Есть
женщины,
у
которых
на
бедрах
не
садится
солнце.,
Hay
mujeres
que
van
al
amor
como
van
al
trabajo,
Есть
женщины,
которые
идут
к
любви,
как
они
идут
на
работу,
Hay
mujeres
capases
de
hacerme
perder
la
razón.
Есть
женщины,
способные
заставить
меня
потерять
рассудок.
Hay
mujeres
veneno
mujeres
imán,
Есть
женщины
яд
женщины
Магнит,
Hay
mujeres
de
fuego
y
helado
metal,
Есть
женщины
огня
и
ледяного
металла,,
Hay
mujeres
consuelo,
hay
mujeres
consuelo,
Есть
женщины
утешения,
есть
женщины
утешения.
,
Hay
mujeres
consuelo
mujeres
fatal.
Есть
женщины,
утешающие
женщин.
Hay
mujeres
veneno
mujeres
imán,
Есть
женщины
яд
женщины
Магнит,
Hay
mujeres
de
fuego
y
helado
metal,
Есть
женщины
огня
и
ледяного
металла,,
Hay
mujeres
consuelo,
hay
mujeres
consuelo,
Есть
женщины
утешения,
есть
женщины
утешения.
,
Hay
mujeres
consuelo
mujeres
fatal.
Есть
женщины,
утешающие
женщин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horovitz Adam Keefe, Rubin Rick, Pitbull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.