Joaquín Sabina - A Ti Que Te Lo Haces - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - A Ti Que Te Lo Haces




A Ti Que Te Lo Haces
To You Who Do It
A ti que te lo haces
To you who make yourself
De baile de disfraces cada día,
In a fancy dress each day,
A ti que te lo montas
To you who ride it
De niña tonta en medio de una orgía,
A silly girl in the middle of an orgy,
A ti que me has ganado
To you who have won me
Con un naipe marcado la partida,
With a marked card in the game,
A ti que te has colado
To you who have sneaked
En el coto privado de mi vida.
Into the private preserve of my life.
A ti que aun no sabes
To you who still do not know
Los besos que te caben en la boca,
The kisses that fit in your mouth,
A ti que has comprendido
To you who have understood
Que a veces el olvido se equivoca,
That forgetting is sometimes wrong,
A ti que has preferido
To you who have preferred
Vivir como si nada fuera eterno,
To live as if nothing were eternal,
A ti que has compartido
To you who have shared
Conmigo una almohada en el infierno.
A pillow in hell with me.
A ti que has decidido no prestar atención
To you who have decided not to pay attention
A frases del tipo "ese menda va ser tu ruina".
To such phrases as "that feller will be your ruin".
A ti que has detenido con un beso el reloj,
To you who have stopped the clock with a kiss,
A ti que me enfermas,
To you who make me sick,
A ti que eres mi envenenada medicina.
To you who are my poisoned medicine.
A ti que vas deprisa
To you who go fast
Por miedo a que la risa se marchite,
For fear that the laughter will wither,
A ti que te diviertes
To you who enjoy yourself
Jugando con la muerte al escondite,
Playing hide-and-seek with death,
A ti que has levantado
To you who have raised
El árbol de tu nido en el tejado,
Your nest tree on the roof,
A ti que has dirigido
To you who have directed
La flecha de Cupido a mi costado.
Cupid's arrow to my side.
A ti que has decidido no prestar atención
To you who have decided not to pay attention
A frases del tipo "ese menda va ser tu ruina".
To such phrases as "that feller will be your ruin".
A ti que has detenido con un beso el reloj,
To you who have stopped the clock with a kiss,
A ti que me enfermas,
To you who make me sick,
A ti que eres mi envenenada medicina.
To you who are my poisoned medicine.





Авторы: Joaquin Ramon Ramon Sabina, Javier Martinez-gomez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.