Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Adiós, Adiós - Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
soy
un
tipo
complicado
Я
не
сложный
парень.
De
delicado
paladar
Нежный
вкус
Cualquier
mujer
es
mi
mujer
Любая
женщина-моя
жена.
Cualquier
cuarto
de
hotel
mi
hogar
Любой
номер
в
отеле
мой
дом
Puedo
dormir
en
cualquier
lado
Я
могу
спать
где
угодно.
A
veces
solo
a
veces
no
Иногда
просто
иногда
нет.
A
veces
pongo,
reservado
Иногда
я
кладу,
зарезервированный
El
derecho
de
admisión
Право
на
допуск
Y
digo
adiós,
adiós,
adiós
И
я
говорю
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания.
Cierro
la
maleta
y
pido
Я
закрываю
чемодан
и
прошу
Un
taxi
para
la
estación
Такси
до
станции
Cuando
unos
labios
amenazan
Когда
одни
губы
угрожают
Con
devorarme
el
corazón
Пожирая
мое
сердце.
Enciendo
la
señal
de
alarma
Я
включаю
сигнал
тревоги
Y
escapo
en
otra
dirección
И
я
убегаю
в
другом
направлении.
Pasé
dos
noches
en
Sodoma
Я
провел
две
ночи
в
Содоме.
Vivi
en
Gomorra
de
pensión
Виви
в
Гоморре
пансионат
Cuando
escapé
del
paraíso
Когда
я
сбежал
из
рая,
Satanás
me
recogió
Сатана
подобрал
меня.
Y
digo
adiós,
adiós,
adiós
И
я
говорю
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания.
Cierro
la
maleta
y
pido
Я
закрываю
чемодан
и
прошу
Un
taxi
para
la
estación
Такси
до
станции
Y
digo
adiós,
adiós,
adiós
И
я
говорю
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания.
Cierro
la
maleta
y
pido
Я
закрываю
чемодан
и
прошу
Un
taxi
para
la
estación
Такси
до
станции
Si
nos
cruzamos
por
la
vida
Если
мы
пересекаемся
по
жизни,
No
me
preguntes
dónde
voy
Не
спрашивай
меня,
куда
я
иду.
Mira
mis
ojos
y
adivina
Посмотри
в
мои
глаза
и
угадай.
Lo
que
busco
y
lo
que
soy
Что
я
ищу
и
кто
я
No
importa
que
cierres
la
puerta
Неважно,
что
ты
закрываешь
дверь.
Me
gusta
entrar
por
el
balcón
Мне
нравится
входить
на
балкон.
Al
día
siguiente
dejo
el
hueco
На
следующий
день
я
покидаю
пустоту
De
mi
huida
en
tu
colchón
От
моего
бегства
на
твоем
матрасе.
Y
digo
adiós,
adiós,
adiós
И
я
говорю
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания.
Cierro
la
maleta
y
pido
Я
закрываю
чемодан
и
прошу
Un
taxi
para
la
estación
Такси
до
станции
Y
digo
adiós,
adiós,
adiós
И
я
говорю
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания.
Cierro
la
maleta
y
pido
Я
закрываю
чемодан
и
прошу
Un
taxi
para
la
estación
Такси
до
станции
Y
digo
adiós,
adiós,
adiós
И
я
говорю
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания.
Pago
lo
que
tengo
y
pido
Я
плачу
то,
что
у
меня
есть,
и
прошу
Pago
lo
que
tengo
y
pido
Я
плачу
то,
что
у
меня
есть,
и
прошу
Y
digo
adiós,
adiós,
adiós
И
я
говорю
До
свидания,
до
свидания,
до
свидания.
Cojo
mi
sombrero
y
pido
Я
беру
свою
шляпу
и
прошу
Un
taxi
para
la
estación
Такси
до
станции
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Martinez Sabina, Ignacio Javier Gurruchaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.