Joaquín Sabina - Amor Se Llama el Juego - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Amor Se Llama el Juego




Amor Se Llama el Juego
Любовь зовется игрой
Hace demasiados meses
Прошли долгие месяцы
Que mis payasadas no provocan tus
С тех пор, как мои шутки не вызывают у тебя
Ganas de reír
Желания смеяться.
No es que ya no me intereses
Не то чтобы ты мне больше не интересна,
Pero el tiempo de los besos y el sudor
Но время поцелуев и страсти
Es la hora de dormir
Стало временем сна.
Duele verte removiendo
Больно видеть, как ты ворошишь
La cajita de cenizas que el placer
Коробок с пеплом, который оставило после себя
Tras de dejó
Наслаждение.
Mal y tarde estoy cumpliendo
С опозданием я выполняю
La palabra que te di cuando juré
Обещание, данное тебе, когда я клялся
Escribirte una canción
Написать тебе песню.
Un Dios triste y envidioso
Печальный и завистливый Бог
Nos castigó
Наказал нас
Por trepar juntos al árbol
За то, что мы вместе взобрались на дерево
Y atracarnos con la flor de la pasión
И объелись цветком страсти,
Por probar, aquel sabor
За то, что вкусили тот самый вкус.
El agua apaga el fuego y al ardor los años
Вода гасит огонь, а годы пыл.
Amor se llama el juego en el que un par de ciegos
Любовь зовется игрой, в которой пара слепцов
Juegan a hacerse daño
Играет, причиняя друг другу боль.
Y cada vez peor, y cada vez más rotos
И всё хуже, и всё больше разбиты,
Y cada vez más
И всё больше ты,
Y cada vez más yo, sin rastro de nosotros
И всё больше я, без следа от нас,
Ni inocentes ni culpables
Ни невинных, ни виновных,
Corazones que destroza el temporal
Сердца, разбитые бурей,
Carnes de cañón
Пушечное мясо.
No soy yo ni ni nadie
Виноват не я, не ты, никто,
Son los dedos miserables que le dan
Виноваты жалкие пальцы, которые заводят
Cuerda a mi reloj
Мои часы.
Y no hay lágrimas que valgan, para volver
И нет таких слёз, которые смогли бы вернуть нас
A meternos en el coche
В ту машину,
Donde aquella noche en pleno carnaval
Где той ночью, в самый разгар карнавала,
Te empecé a desnudar
Я начал тебя раздевать.
El agua apaga el fuego y al ardor los años
Вода гасит огонь, а годы пыл.
Amor se llama el juego en el que un par de ciegos
Любовь зовется игрой, в которой пара слепцов
Juegan a hacerse daño
Играет, причиняя друг другу боль.
Y cada vez peor, y cada vez más rotos
И всё хуже, и всё больше разбиты,
Y cada vez más
И всё больше ты,
Y cada vez más yo, sin rastro de nosotros
И всё больше я, без следа от нас.
El agua apaga el fuego y al ardor los años
Вода гасит огонь, а годы пыл.
Amor se llama el juego en el que un par de ciegos
Любовь зовется игрой, в которой пара слепцов
Juegan a hacerse daño
Играет, причиняя друг другу боль.
Y cada vez peor, y cada vez más rotos
И всё хуже, и всё больше разбиты,
Y cada vez más
И всё больше ты,
Y cada vez más yo, sin rastro de nosotros
И всё больше я, без следа от нас.
El agua apaga el fuego y al ardor los años
Вода гасит огонь, а годы пыл.
Amor se llama el juego en el que un par de ciegos
Любовь зовется игрой, в которой пара слепцов
Juegan a hacerse daño
Играет, причиняя друг другу боль.
Y cada vez peor, y cada vez más rotos
И всё хуже, и всё больше разбиты,





Авторы: Joaquin Ramon Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.