Joaquín Sabina - Amores Eternos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Amores Eternos




Amores Eternos
Вечные Любви
Desnuda se sentía igual que un pez en el agua
Обнажённая, она чувствовала себя как рыба в воде,
Vestirla era peor que amortajarla
Одевать её было всё равно что облачать в саван.
Inocente y perversa como un mundo sin dioses
Невинная и порочная, как мир без богов,
Alegre y repartida como el pan de los pobres
Радостная и щедрая, как хлеб для бедняков.
No quise retenerla, ¿de qué hubiera servido
Я не хотел удерживать её, какой в этом был бы смысл
Deshacer las maletas del olvido?
Распаковывать чемоданы забвения?
Pero no qué diera por tenerla ahora mismo
Но не знаю, что бы я отдал, чтобы она сейчас была здесь,
Mirando por encima de mi hombro lo que escribo
Заглядывая мне через плечо, пока я пишу.
Le di mis noches y mi pan, mi angustia, mi risa
Я отдал ей свои ночи и свой хлеб, свою тоску, свой смех
A cambio de sus besos y su prisa
В обмен на её поцелуи и её спешку.
Con ella descubrí que hay amores eternos
С ней я узнал, что есть вечные любови,
Que duran lo que dura un corto invierno
Которые длятся всего лишь короткую зиму.
Conservo un beso de carmín que sus labios dejaron
Храню поцелуй карминный, оставленный её губами,
Impreso en el espejo del lavabo
На зеркале в ванной комнате.
Una foto amarilla, un corazón oxidado
Пожелтевшее фото, заржавевшее сердце
Y esta sed del que añora la fuente del pecado
И эта жажда того, кто тоскует по источнику греха.
Antes que la carcoma de la vida cotidiana
Прежде чем червь повседневной жизни
Acabara durmiendo en nuestra cama
Уснул бы в нашей постели,
Pagana y arbitraria como un lunes sin clase
Языческая и своенравная, как понедельник без уроков,
Se fue de madrugada, no quiso ser de nadie
Она ушла на рассвете, не желая принадлежать никому.
Le di mis noches y mi pan, mi angustia, mi risa
Я отдал ей свои ночи и свой хлеб, свою тоску, свой смех
A cambio de sus besos y su prisa
В обмен на её поцелуи и её спешку.
Con ella descubrí que hay amores eternos
С ней я узнал, что есть вечные любови,
Que duran lo que dura un corto invierno
Которые длятся всего лишь короткую зиму.
Le di mis noches y mi pan, mi angustia, mi risa
Я отдал ей свои ночи и свой хлеб, свою тоску, свой смех
A cambio de sus besos y su prisa
В обмен на её поцелуи и её спешку.
Con ella descubrí que hay amores eternos
С ней я узнал, что есть вечные любови,
Que duran lo que dura un corto invierno
Которые длятся всего лишь короткую зиму.
Le di mis noches y mi pan, mi angustia, mi risa
Я отдал ей свои ночи и свой хлеб, свою тоску, свой смех
A cambio de sus besos y su prisa
В обмен на её поцелуи и её спешку.





Авторы: Joaquin Ramon Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.