Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Arenas Movedizas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arenas Movedizas
Зыбучие пески
Mañana
cuando
era
tan
pequeño
Завтра,
когда
я
был
ещё
совсем
мальчишкой,
Por
el
acantilado
del
Obispo
caí
Я
упал
с
обрыва
Епископа,
Persiguiendo
un
pájaro
sin
dueño
Преследуя
бесхозную
птицу,
Y
aterricé
en
un
polvorín
И
приземлился
в
пороховницу
De
arenas
movedizas
Зыбучих
песков,
Bajo
un
cielo
de
betún
Под
небом
цвета
гудрона.
Caracolas
que
agonizan
Ракушки,
что
агонизируют,
Sin
decir
ni
mu
Не
произнося
ни
звука.
Cuando
el
gallo
a
sueldo
de
la
madrugada
Когда
петух,
нанятый
рассветом,
Llegó
con
su
kikirikí
Пришел
со
своим
кукареку,
Desperté
soñando
que
viajaba
Я
проснулся,
мечтая,
что
путешествую,
Desnudo
con
un
maletín
Голый,
с
чемоданчиком
De
arenas
movedizas
Зыбучих
песков,
Bajo
un
cielo
de
alquiler
Под
арендованным
небом.
Alfileres
que
agonizan
Булавки,
что
агонизируют,
Antes
de
nacer
Прежде
чем
родиться.
A
mi
cita
fui
pero
el
horizonte
Я
пришел
на
свидание,
но
горизонт
Se
había
cansado
de
esperar
Устал
ждать.
Me
llamó
San
Pedro
por
mi
nombre
Святой
Пётр
позвал
меня
по
имени,
Y
no
le
quise
contestar
А
я
не
захотел
отвечать.
Y
arenas
movedizas
И
зыбучие
пески,
Bajo
un
cielo
de
almidón
Под
накрахмаленным
небом.
Paquebotes
que
aterrizan
Пароходы,
что
приземляются,
Sin
pedir
perdón
Не
прося
прощения.
Arenas
movedizas
Зыбучие
пески,
Bajo
un
cielo
regaliz
Под
лакричным
небом.
Ascensores
que
agonizan
Лифты,
что
агонизируют,
Por
la
cicatriz
Из-за
шрама.
Por
la
cicatriz
Из-за
шрама.
Por
la
cicatriz
Из-за
шрама.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Martinez Sabina, Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.