Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Aves de Paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
las
peligrosas
rubias
de
bote
К
опасным
блондинкам
на
лодке
Que
en
el
relicario
de
sus
escotes
Что
в
медальоне
его
вырезов
Perfumaron
mi
juventud
Они
ароматизировали
мою
молодость.
Al
milagro
de
los
besos
robados
К
чуду
украденных
поцелуев
Que
en
el
diccionario
de
mis
pecados
Что
в
словаре
моих
грехов
Guardaron
su
pétalo
azul
Они
сохранили
свой
синий
лепесток
A
la
impúdica
niñera
madura
Грязная
зрелая
няня
Que
en
el
mapamundi
de
su
cintura
Что
на
карте
мира
ее
талии
Al
niño
que
fuí
espabiló
Мальчишка,
которого
я
спас,
A
la
flor
de
lis
de
las
peluqueras
К
Флер-де-Лис
парикмахеров
Que
me
trajo
el
tren
de
la
primavera
Который
принес
мне
весенний
поезд,
Y
el
tren
que
el
invierno
me
arrebató
И
поезд,
который
зима
забрала
у
меня,
A
las
flores
de
un
día
К
цветам
дня
Que
no
duraban,
que
no
dolían
Которые
не
длились
долго,
которые
не
болели.
Que
te
besaban,
que
se
perdían
Что
они
целовали
тебя,
что
они
терялись.
Damas
de
noche
Вечерние
дамы
Que
en
el
asiento
de
atrás
de
un
coche
Что
на
заднем
сиденье
автомобиля
No
preguntaban
si
las
querías
Они
не
спрашивали,
любишь
ли
ты
их.
Aves
de
paso
Проходящие
птицы
Como
pañuelos
cura
fracasos
Как
платки
лечат
неудачи
A
la
misteriosa
viuda
de
luto
К
таинственной
траурной
вдове
Que
sudó
conmigo
un
minuto
Который
потел
со
мной
минуту.
Tres
pisos
en
ascensor
Три
этажа
на
лифте
A
la
intrépida
cholula
argentina
Бесстрашная
Чолула
Аргентина
Que
en
el
corazón
con
tinta
china
Что
в
сердце
с
китайскими
чернилами
Me
tatuó
"peor
para
el
sol"
Он
татуировал
меня
" хуже
для
солнца"
A
las
casquivanas
novias
de
nadie
К
чьим-то
невестам.
Que
coleccionaban
canas
al
aire
Которые
собирали
седые
волосы
в
воздухе
Burlón
de
la
"nit
de
Saint
Joan"
Насмешка
над
" нит
де
Сент-Джоан"
A
la
reina
de
los
bares
del
puerto
Королеве
баров
в
гавани
Que
una
noche
después
de
un
concierto
Что
однажды
вечером
после
концерта
Me
abrió
su
almacén
de
besos
con
sal
Он
открыл
мне
свой
склад
поцелуев
с
солью.
A
las
flores
de
un
día
К
цветам
дня
Que
no
duraban,
que
no
dolían
Которые
не
длились
долго,
которые
не
болели.
Que
te
besaban,
que
se
perdían
Что
они
целовали
тебя,
что
они
терялись.
Damas
de
noche
Вечерние
дамы
Que
en
el
asiento
de
atrás
de
un
coche
Что
на
заднем
сиденье
автомобиля
No
preguntaban
si
las
querías
Они
не
спрашивали,
любишь
ли
ты
их.
Aves
de
paso
Проходящие
птицы
Como
pañuelos
cura
fracasos
Как
платки
лечат
неудачи
A
Justine,
a
Marylin,
a
Jimena
Жюстин,
Мэрилин,
Химена.
A
la
Mata-Hari,
a
la
Magdalena
К
Мата-Хари,
к
Магдалене.
A
Fátima
y
a
Salomé
Фатиме
и
Саломее
A
los
ojos
verdes
como
aceitunas
К
зеленым
глазам,
как
оливки,
Que
robaban
la
luz
de
la
luna
de
miel
Которые
крали
свет
медового
месяца,
De
un
cuarto
de
hotel,
dulce
hotel
Номер
в
отеле,
сладкий
отель
A
las
flores
de
un
día
К
цветам
дня
Que
no
duraban,
que
no
dolían
Которые
не
длились
долго,
которые
не
болели.
Que
te
besaban,
que
se
perdían
Что
они
целовали
тебя,
что
они
терялись.
Damas
de
noche
Вечерние
дамы
Que
en
asiento
de
atrás
de
un
coche
Что
на
заднем
сиденье
автомобиля
No
preguntaban
si
las
querías
Они
не
спрашивали,
любишь
ли
ты
их.
Aves
de
paso
Проходящие
птицы
Como
pañuelos
cura
fracasos
Как
платки
лечат
неудачи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Ramon Martinez Sabina, Francisco Jose Jose Lopez Lopez Varona, Antonio Perez Garcia De Perez Garcia De Diego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.