Joaquín Sabina - Besos en la Frente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Besos en la Frente




Besos en la Frente
Поцелуи в лоб
La gafitas de las pecas
Девушка в очках с веснушками,
Con complejo de muñeca desconchada
С комплексом сломанной куклы,
Frota su cuerpo desnudo
Трет свое обнаженное тело
Contra el lino blanco y mudo de la almohada
О белое, безмолвное полотно подушки.
Invisible entre la gente
Незаметная в толпе,
Condenada a ser decente, según fama
Обреченная быть скромницей, по слухам,
Que del cuello le colgaron
Которые, как ярлык, повесили на нее
Los que nunca la invitaron a su cama
Те, кто никогда не звал ее в свою постель.
Cuando agoniza la fiesta
Когда праздник угасает,
Todas encuentran pareja, menos Lola
Все находят пару, кроме Лолы,
Que se va, sin ser besada
Которая уходит, нецелованная,
A dormirse como cada noche sola
Спать, как каждую ночь, в одиночестве.
Y una lágrima salada
И соленая слеза,
Con sabor a mermelada de ternura
Со вкусом варенья из нежности,
Moja el suelo de su alcoba
Смачивает пол ее комнаты,
Donde un espejo le roba la hermosura.
Где зеркало крадет ее красоту.
Nadie sabe cómo le queman en la boca tantos besos que no ha dado
Никто не знает, как жгут ее губы столько неотданных поцелуев,
Tiene el corazón tan de par en par y tan oxidado
Сердце ее распахнуто настежь и так ржаво.
Ojos lujuriosos de hombre que en el último metro buscan y desean
Похотливые мужские глаза в последнем метро ищут и желают,
Nunca miran dentro del escote de las feas
Но никогда не заглядывают в декольте дурнушек.
Besos en la frente
Поцелуи в лоб,
Besos en la frente le dan
Поцелуи в лоб ей дают,
Besos en la frente, nadie trata de ir más allá
Поцелуи в лоб, никто не пытается идти дальше.
Yo quise probar
Я хотел попробовать,
Yo que en cosas del amor
Я, который в делах любви
Nunca me he guiado por las apariencias
Никогда не руководствовался внешностью.
En su cintura encontré
На ее талии я нашел
Una mariposa de concupiscencia
Бабочку похоти.
Las más explosivas damas
Самые эффектные дамы
Me dejaban en la cama congelado
Оставляли меня в постели ледяным.
Ten cuidado al desnudarme
Будь осторожен, раздевая меня,
No vayas a estropearme mi peinado
Не испорти мне прическу.
Lola que lo ha comprendido, por caminos escondidos ha buscado
Лола поняла это, потайными тропами она искала
El agua que mana el oscuro manantial del pecado
Воду, что бьет из темного источника греха.
Y aunque me ha dejado marcado como un mapa de arañazos en la espalda
И хотя она оставила на мне следы, как карту царапин на спине,
Nunca hallé tanto calor como bajo su falda
Я никогда не находил столько тепла, как под ее юбкой.
Y le he pedido "vente conmigo", aunque la peña
И я попросил ее: "Пойдем со мной", хотя все вокруг
Diga "tío, que mal te lo montas"
Говорили: "Чувак, какой же ты неудачник".
Harto como estaba de tanta guapa insípida y tonta
Устав от стольких красивых, безвкусных и глупых,
Paso de la falsa belleza igual que el sabio
Я прохожу мимо фальшивой красоты, как мудрец,
Que no cambia París por su aldea
Который не променяет Париж на свою деревню.
Y me abrazo a la verdad desnuda de mi fea
И я обнимаю обнаженную правду моей дурнушки.
Besos en la frente
Поцелуи в лоб,
Besos en la frente le dan
Поцелуи в лоб ей дают,
Besos en la frente, nadie trata de ir más allá
Поцелуи в лоб, никто не пытается идти дальше.
Yo quise probar
Я хотел попробовать.
Besos en la frente
Поцелуи в лоб,
Besos en la frente le dan
Поцелуи в лоб ей дают,
Besos en la frente, nadie trata de ir más allá
Поцелуи в лоб, никто не пытается идти дальше.
Yo quise probar
Я хотел попробовать.
Besos en la frente
Поцелуи в лоб,
Es lo que la gente le da
Это то, что люди ей дают,
Besos en la frente, nadie trata de ir más allá
Поцелуи в лоб, никто не пытается идти дальше.
Yo quise probar
Я хотел попробовать.
Besos en la frente
Поцелуи в лоб,
Besos en la frente le dan
Поцелуи в лоб ей дают.





Авторы: Joaquin Ramon Sabina, Francisco Jose Lopez Varona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.