Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Caballo de Cartón - Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballo de Cartón - Directo
Cardboard Horse - Live
Cada
mañana
bostezas,
amenazas
al
despertador
Every
morning
you
yawn,
threaten
the
alarm
clock
Y
te
levantas
gruñendo
cuando
todavía
duerme
el
Sol
And
you
get
up
growling
when
the
sun
is
still
sleeping
Mínima
tregua
en
el
bar,
café
con
dos
de
azúcar
y
croissant
Short
truce
at
the
bar,
coffee
with
two
sugars
and
croissant
El
metro
huele
a
podrido,
carne
de
cañón
y
soledad
The
metro
smells
like
rotten,
cannon
fodder
and
loneliness
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
¿Dónde
queda
tu
oficina
para
irte
a
buscar?
Where
is
your
office
to
go
and
find
you?
Cuando
la
ciudad
pinte
sus
labios
de
neón
When
the
city
paints
its
lips
with
neon
Subirás
en
mi
caballo
de
cartón
You'll
get
on
my
cardboard
horse
Me
podrán
robar
tus
días,
tus
noches,
no
They
can
steal
your
days,
not
your
nights
"¡Qué
buena
estás,
corazón!",
cuando
pasas
grita
el
albañil
"How
beautiful
you
are,
sweetheart!"
the
bricklayer
shouts
as
you
pass
El
obseso
del
vagón
se
toca
mientras
piensa
en
ti
The
subway
pervert
touches
himself
while
thinking
of
you
La
voz
de
tu
jefe
brama:
"Estas
no
son
horas
de
llegar"
Your
boss's
voice
roars:
"These
are
not
hours
to
arrive"
Mientras
tus
manos
archivan,
tu
mente
empieza
a
navegar
While
your
hands
file,
your
mind
begins
to
navigate
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
¿Dónde
queda
tu
oficina
para
irte
a
buscar?
Where
is
your
office
to
go
and
find
you?
Cuando
la
ciudad
pinte
sus
labios
de
neón
When
the
city
paints
its
lips
with
neon
Subirás
en
mi
caballo
de
cartón
You'll
get
on
my
cardboard
horse
Me
podrán
robar
tus
días,
tus
noches,
no
They
can
steal
your
days,
not
your
nights
Ambiguas
horas
que
mezclan
al
borracho
y
al
madrugador
Ambiguous
hours
that
mix
the
drunk
and
the
early
riser
Danza
de
trajes
sin
cuerpo
al
obsceno
ritmo
del
vagón
Dance
of
suits
without
a
body
to
the
obscene
rhythm
of
the
carriage
Hace
siglos
que
pensaron:
"Las
cosas
mañana
irán
mejor"
Centuries
ago
they
thought:
"Things
will
be
better
tomorrow"
Es
pronto
para
el
deseo
y
muy
tarde
para
el
amor
It's
too
early
for
desire
and
too
late
for
love
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
Tirso
de
Molina,
Sol,
Gran
Vía,
Tribunal
¿Dónde
queda
tu
oficina
para
irte
a
buscar?
Where
is
your
office
to
go
and
find
you?
Cuando
la
ciudad
pinte
sus
labios
de
neón
When
the
city
paints
its
lips
with
neon
Subirás
en
mi
caballo
de
cartón
You'll
get
on
my
cardboard
horse
Me
podrán
robar
tus
días,
tus
noches,
no
They
can
steal
your
days,
not
your
nights
No,
no,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no,
no,
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Martinez Sabina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.