Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Como un Explorador
Después
de
tanto
tiempo
al
fin
te
has
ido
После
стольких
лет,
ты,
наконец,
ушел.
Y,
en
vez
de
lamentarme,
he
decidido
И
вместо
того,
чтобы
пожалеть,
я
решил
Tomármelo
con
calma
Успокойся.
De
par
en
par
he
abierto
los
balcones
Я
широко
открыл
балконы.
He
sacudido
el
polvo
a
todos
los
rincones
Я
стряхнул
пыль
со
всех
углов.
Me
he
dicho
que
la
vida
no
es
un
valle
Я
сказал
себе,
что
жизнь-это
не
Долина,
De
lágrimas
y
he
salido
a
la
calle
От
слез,
и
я
вышел
на
улицу.
Como
un
explorador
Как
разведчик
He
vuelto
a
tropezar
con
el
pasado
Я
снова
наткнулся
на
прошлое.
Y
he
pedido,
en
el
bar
de
mis
pecados
И
я
попросил,
в
баре
моих
грехов,
Otra
copa
de
ron
Еще
один
бокал
Рома
Y
en
otros
ojos
me
olvidé
de
tu
mirada
И
в
других
глазах
я
забыл
о
твоем
взгляде,
Y
en
otros
labios
despisté
a
la
madrugada
И
на
других
губах
я
невежественно
Y
en
otro
pelo
И
в
других
волосах
Me
curé
del
desconsuelo
Я
излечился
от
недоумения.
Que
empapaba
tu
almohada
Который
впитывал
твою
подушку.
Y
en
otros
puertos
he
atracado
mi
velero
И
в
других
портах
я
состыковался
со
своим
парусником.
Y
en
otros
cuartos
he
colgado
mi
sombrero
И
в
других
комнатах
я
повесил
свою
шляпу.
Y
una
mañana
И
однажды
утром
Comprendí
que
a
veces
gana
Я
понимал,
что
иногда
он
побеждает.
El
que
pierde
a
una
mujer
Тот,
кто
теряет
женщину,
Con
el
cartel
de
libre
en
la
solapa
С
бесплатным
плакатом
на
лацкане
He
vuelto
a
ser
un
guapo
entre
las
guapas
Я
снова
стал
красавцем
среди
красавиц.
Chulapas
de
madrid
Чулапас
из
Мадрида
Sólo
me
pongo
triste
cuando
alguno
Мне
просто
грустно,
когда
кто-то
En
el
momento
más
inoportuno
В
самый
неподходящий
момент
Me
pregunta
por
ti
Он
спрашивает
меня
о
тебе.
Y
en
otros
ojos
me
olvidé
de
tu
mirada
И
в
других
глазах
я
забыл
о
твоем
взгляде,
Y
en
otros
labios
despisté
a
la
madrugada
И
на
других
губах
я
невежественно
Y
en
otro
pelo
И
в
других
волосах
Me
curé
del
desconsuelo
Я
излечился
от
недоумения.
Que
empapaba
tu
almohada
Который
впитывал
твою
подушку.
Y
en
otros
puertos
he
atracado
mi
velero
И
в
других
портах
я
состыковался
со
своим
парусником.
Y
en
otros
cuartos
he
colgado
mi
sombrero
И
в
других
комнатах
я
повесил
свою
шляпу.
Y
una
mañana
И
однажды
утром
A
veces
que
a
veces
gana
Иногда
он
иногда
выигрывает.
El
que
pierde
a
una
mujer
Тот,
кто
теряет
женщину,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Ramon Sabina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.