Joaquín Sabina - Coplas Patéticas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Coplas Patéticas




Coplas Patéticas
Pathetic Couplets
Ayer brasas, hoy cenizas
Embers yesterday, ashes today
Estos labios recorrieron vuestra piel
These lips have touched your skin
Y en sus penas movedizas
In its fickle throes
Verso a verso sucumbieron es cruel
Verse by verse, they succumb, it's cruel
Desvanecidos amores
Faded loves
Doña Blanca, Doña Elvira, Doña Sol
My lady Blanca, my lady Elvira, my lady Sol
Reviven vuestros colores
Your colors are revived
Por la gracia de mis días y el alcohol
By the grace of my days and alcohol
Con ojos claros serenos
With clear, serene eyes
Doña Blanca me decía te querré
My lady Blanca told me, "I will love you forever"
Para siempre por lo menos
At least
Y así fue hasta que un día no lo fue
And so it was until one day it wasn't
Con ojos fieros y oscuros
With fierce, dark eyes
Doña Elvira me gritaba su pasión
My lady Elvira cried out her passion
Y sus reproches más duros
And her harshest reproaches
Cuando ya no la hechizaba mi canción
When my song no longer charmed her
Doña Sol musa sublime
My lady Sol, sublime muse
La que tantos madrigales me inspiró
The one who inspired so many of my sonnets
Búscate a otra que te rime
Find another to rhyme for you
Dijo sois todos iguales yo yo yo
She said, "You're all the same, me, me, me"
Hubo dignas sucesoras
There were worthy successors
De todas me hablas ausencias las perdí
You tell me of their absences, I lost them
Y alguna de esas señoras
And some of those ladies
Con cierta mala conciencia ay de
With a certain guilty conscience, alas
Ya ninguna me desea
No one desires me anymore
Me imagino que son gajes de la edad
I suppose that's the price of age
Y tan solo me recrea
And only in the nights
En las noches de mis viajes la ebriedad
Of my journeys does drunkenness comfort me
Hermosos días de gloria
Glorious days of old
Aunque hoy ando desterrado del placer
Though today I am banished from pleasure
Aún tengo buena memoria
I still have a good memory
Cualquiera tiempo pasado fue mujer
Any time in the past was a woman





Авторы: Javier Krahe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.