Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Corre, Dijo la Tortuga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corre, Dijo la Tortuga
Беги, сказала черепаха
Corre,
dijo
la
tortuga
Беги,
сказала
черепаха
Atrévete,
dijo
el
cobarde
Рискни,
сказал
трус
Estoy
de
vuelta
dijo
un
tipo
que
nunca
fue
a
ninguna
parte
Я
вернулся,
сказал
парень,
который
никуда
не
уходил
Sálvame,
dijo
el
verdugo
Спаси
меня,
сказал
палач
Sé
que
has
sido
tu
dijo
el
culpable
Знаю,
это
был
ты,
сказал
виновный
No
me
grites,
dijo
el
sordo
Не
кричи
на
меня,
сказал
глухой
Hoy
es
jueves,
dijo
el
martes
Сегодня
четверг,
сказал
вторник
Y
tú
no
te
perfumes
con
palabras
para
consolarme
И
ты
не
душись
словами,
чтобы
меня
утешить
Déjame
solo
conmigo
Оставь
меня
наедине
с
собой
Con
el
íntimo
enemigo
que
malvive
de
pensión
en
mi
corazón
С
тем
тайным
врагом,
что
влачит
существование
на
пенсию
в
моем
сердце
El
receloso,
el
fugitivo
Недоверчивый,
беглец
El
más
oscuro
de
los
dos
Самый
темный
из
нас
двоих
El
pariente
pobre
de
la
duda
Бедный
родственник
сомнения
El
que
nunca
se
desnuda
Тот,
кто
никогда
не
обнажается
Si
no
me
desnudo
yo
Если
я
сам
не
разденусь
El
otro,
el
cómplice,
el
traidor
Другой,
сообщник,
предатель
A
ti
te
estoy
hablando,
a
ti
С
тобой
я
говорю,
с
тобой
Que
nunca
sigues
mis
consejos
Который
никогда
не
следует
моим
советам
A
ti
te
estoy
gritando,
a
ti
Тебе
я
кричу,
тебе
Que
estas
metido
en
mi
pellejo
Который
засел
в
моей
шкуре
A
ti
que
estas
llorando
ahí
Тебе,
который
плачешь
там
Al
otro
lado
del
espejo,
a
ti,
que
no
te
debo
По
ту
сторону
зеркала,
тебе,
которому
я
не
должен
Más
que
el
empujón
que
anoche
Ничего,
кроме
того
толчка,
что
прошлой
ночью
Me
llevo
a
escribir
esta
canción
Заставил
меня
написать
эту
песню
No
mientas,
dijo
el
mentiroso
Не
лги,
сказал
лжец
Buena
suerte,
dijo
el
gafe
Удачи,
сказал
неудачник
Ocúpate
del
alma,
dijo
Позаботься
о
душе,
сказал
El
gordo
vendedor
de
carne
Толстый
мясник
Pruébame,
dijo
el
veneno
Испробуй
меня,
сказал
яд
Ámame
como
odian
los
amantes
Люби
меня,
как
ненавидят
любовники
Drogas
no,
dijo
el
camello
Наркотики
– нет,
сказал
торговец
Cuanto
vales,
dijo
el
gánster
Сколько
ты
стоишь,
сказал
гангстер
A
punto
de
rendirme
estaba
Я
был
готов
сдаться
A
un
paso
de
quemar
las
naves
В
шаге
от
того,
чтобы
сжечь
мосты
Cuando
al
borde
del
camino
Когда
на
краю
дороги
Por
dos
veces
el
destino
Дважды
судьба
Me
hizo
un
guiño
en
forma
de
labios
de
mujer
Подмигнула
мне
в
форме
женских
губ
¿Nos
invitas
a
una
copa?
Пригласишь
нас
на
бокал?
Yo
te
secare
el
sudor
Я
вытру
твой
пот
Yo
te
abrazare
bajo
la
ropa
Я
обниму
тебя
под
одеждой
¿Quién
va
a
dormir
conmigo?
Кто
будет
спать
со
мной?
Ni
lo
sueñes,
contesto
Даже
не
мечтай,
ответила
Una
indignada
Одна
возмущенная
Y
otra
encantada
А
другая,
очарованная
No
dijo
nada
y
sonrió
Ничего
не
сказала
и
улыбнулась
A
ti
te
estoy
hablando,
a
ti
С
тобой
я
говорю,
с
тобой
Que
nunca
sigues
mis
consejos
Который
никогда
не
следует
моим
советам
A
ti
te
estoy
gritando,
a
ti
Тебе
я
кричу,
тебе
Que
estas
metido
en
mi
pellejo
Который
засел
в
моей
шкуре
A
ti
que
estas
llorando
ahí
Тебе,
который
плачешь
там
Al
otro
lado
del
espejo,
a
ti,
que
no
te
debo
По
ту
сторону
зеркала,
тебе,
которому
я
не
должен
Más
que
el
empujón
que
anoche
Ничего,
кроме
того
толчка,
что
прошлой
ночью
Me
llevo
a
escribir
esta
canción
Заставил
меня
написать
эту
песню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Sabina, Sergio Castillo Guerrero, Antonio Perez Garcia De Diego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.