Joaquín Sabina - De Purisima y Oro - Bonus Track Ensayos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - De Purisima y Oro - Bonus Track Ensayos




De Purisima y Oro - Bonus Track Ensayos
De Purisima and Oro - Bonus Track Assays
Academia de corte y confección
Dressmaking and fashion school
Sabañones, aceite de ricino
Chilblains, castor oil
Gasógeno, zapatos topolino
Wood gas, Topolino shoes
El género dentro por la calor
The gender inside by the heat
Para primores, galerías Piquer
For dainties, Piquer galleries
Para la inclusa, niños con anginas
For the foundling hospital, children with angina
Para la tisis, caldo de gallina
For phthisis, chicken broth
Para las extranjeras, Luis Miguel
For foreigners, Luis Miguel
Para el socio del limpia, un carajillo
For the car park attendant, a coffee with milk
Para el estraperlista, dos barreras
For the ration book dealer, two fences
Para el Corpus, retales amarillos
For Corpus Christi, yellow scraps
Que aclaren el morao de las banderas
So that they can lighten the purple from the flags
Un tercer año triunfal con brillantina
A third dazzling year with sequins
Los señoritos cierran "Alazán"
The young gentlemen close "Alazán"
Y en un barquito, Miguel de Molina
And in a boat, Miguel de Molina
Se embarca, caminito de ultramar
Sets sail, on his way to the United States
Habían pasado ya los nacionales
The nationalists had already passed through
Habían rapado a la "señá" cibeles
They had shaved "Miss" Cibeles
Cautivo y desarmado, el vaho de los cristales
Captive and disarmed, the mist on the windows
A la hora de la zambra, en "los Grabieles"
At the time of the zambra, in "Los Grabieles"
Por ventas, madrugaba el pelotón
Dawn would break in the ventas for the firing squad
Al día siguiente hablaban los papeles
The next day the papers would mention
De Celia, de Pemán y del Bayón
Celia, Pemán and Bayón
Enseñando las garras de astracán
Displaying their astrakhan claws
Reclinada en la barra de "Chicote"
Leaning on the counter of "Chicote"
La "bien pagá" derrite con su escote
The "well paid" melts with her neckline
La crema de la intelectualidad
The cream of the intelligentsia
Permanén con rodete Eva Perón
Eva Perón stays with a hair bun
"Parfait amour" rebeca azul marino
"Parfait amour" a navy blue cardigan
Maestro, le presento a Lupe Sino
Maestro, I introduce you to Lupe Sino
Lo dejo en buenas manos, matador
I leave you in good hands, matador
Y luego, el reservao en Gitanillos
And then, the private room in Gitanillos
Y después, la paella de Riscal
And then, Riscal's paella
Y la tarde del manso de Saltillo
And the afternoon of the gentle Saltillo
Un anillo y unas medias de cristal
A ring and some glass stockings
Niño, sube a la suite dos anisettes
Boy, bring two anisettes to suite two
Que hoy vamos a perder los alamares
As today we are going to lose our cords
De purísima y oro, Manolete
Of the most pure and gold, Manolete
Cuadra al toro, en la plaza de Linares
Square up to the bull, in the Linares bullring
Habían pasado ya los nacionales
The nationalists had already passed through
Habían rapado a la "señá" cibeles
They had shaved "Miss" Cibeles
Volvían a sus cuidados, las personas formales
Formal people were back to their tasks
A la hora de la conga, en los burdeles
At the time of the conga, in the brothels
Por san Blas descansaba el pelotón
On Saint Blas's Day the firing squad would rest
Al día siguiente hablaban los papeles
The next day the papers would mention
De Gilda y del Atleti de aviación
Gilda and the aviation Atleti





Авторы: Joaquin Ramon Sabina, Antonio Manuel Manuel Vicente Vicente Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.