José Alfredo Jimenez - Ella - Remasterizado - перевод текста песни на английский

Ella - Remasterizado - Joaquín Sabinaперевод на английский




Ella - Remasterizado
She - Remastered
Me cansé de rogarle
I grew tired of begging her
Me cansé de decirle que yo sin ella de pena muero
I grew tired of telling her that without her I die of sorrow
Ya no quiso escucharme
She no longer wanted to listen to me
Si sus labios se abrieron fue pa decirme: "ya no te quiero"
If her lips parted, it was to tell me: "I don't love you anymore"
Yo sentí que mi vida
I felt that my life
Se perdía en un abismo profundo y negro como mi suerte
Was lost in a deep, black abyss like my fate
Quise hallar el olvido al estilo Jalisco (no te rajes)
I wanted to find oblivion, Jalisco style (don't back down)
Pero aquellos mariachis, y aquel tequila, me hicieron llorar
But those mariachis, and that tequila, made me cry
¡Ah-ja-ja-ja-ja-ay!
¡Ah-ja-ja-ja-ja-ay!
¡Qué lindo es lo bonito, verdad de Dios que sí!
How beautiful the beautiful is, truly, by God!
Me cansé de rogarle
I grew tired of begging her
Con el llanto en los ojos, alcé mi copa y brindé por ella
With tears in my eyes, I raised my glass and toasted her
No podía despreciarme
She couldn't scorn me
En el último brindis de un bohemio con una reina
In the last toast of a bohemian with a queen
Los mariachis callaron
The mariachis fell silent
De mi mano sin fuerza cayó mi copa sin darme cuenta
From my weak hand, my glass fell without me noticing
Ella quiso quedarse cando vio mi tristeza
She wanted to stay when she saw my sadness
Pero ya estaba escrito que aquella noche perdiera su amor
But it was already written that that night I would lose her love





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.