Joaquín Sabina - Incluso en Estos Tiempos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Incluso en Estos Tiempos




Incluso en Estos Tiempos
Даже в эти времена
Incluso en estos tiempos
Даже в эти времена,
Veloces como un Cadillac sin frenos,
Стремительные, как «Кадиллак» без тормозов,
Todos los días tienen un minuto
Каждый день есть минута,
En que cierro los ojos y disfruto
Когда я закрываю глаза и наслаждаюсь,
Echándote de menos.
Тоскуя по тебе.
Incluso en estos tiempos
Даже в эти времена,
En los que soy feliz de otra manera,
Когда я счастлив по-другому,
Todos los días tienen ese instante
Каждый день есть мгновение,
En que se quedaría la vida entera
Когда я отдал бы всю жизнь,
Por tenerte delante.
Чтобы ты была рядом.
Incluso en estos tiempos
Даже в эти времена,
De salir a reír con los amigos,
Когда я выхожу посмеяться с друзьями,
Todos los días tienen ese rato
Каждый день есть момент,
En el que respirar es un ingrato
Когда дышать неприятная
Deber para conmigo.
Обязанность для меня.
Y se iría el dolor mucho más lejos
И боль ушла бы гораздо дальше,
Si no estuvieras dentro de mi alma,
Если бы ты не была в моей душе,
Si no te parecieras al fantasma
Если бы ты не была похожа на призрак,
Que vive en los espejos
Что живёт в зеркалах.
Incluso en estos tiempos
Даже в эти времена,
Triviales como un baile de disfraces,
Банальные, как бал-маскарад,
Todos los días tienen unas horas
Каждый день есть часы,
Para gritar al filo de la aurora,
Чтобы кричать на грани рассвета,
La falta que me haces
Как мне тебя не хватает.
Incluso en estos tiempos
Даже в эти времена,
En los que estoy currado de esperarte,
Когда я устал тебя ждать,
Todos los días tengo recaídas
Каждый день у меня рецидивы,
Y aunque pueda no se me olvida
И хотя я могу, я не забываю,
Que no puedo olvidarte
Что я не могу тебя забыть.
Y se iría el dolor mucho más lejos
И боль ушла бы гораздо дальше,
Si no estuvieras dentro de mi alma,
Если бы ты не была в моей душе,
Si no te parecieras al fantasma
Если бы ты не была похожа на призрак,
Que vive en los espejos
Что живёт в зеркалах.
Y se iría el dolor mucho más lejos
И боль ушла бы гораздо дальше,
Si no estuvieras dentro de mi alma,
Если бы ты не была в моей душе,
Si no te parecieras al fantasma
Если бы ты не была похожа на призрак,





Авторы: Joaquin Ramon Martinez Sabina, Antonio Perez Garcia, Gloria Lopez Varona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.