Joaquín Sabina - La del Pirata Cojo (Directo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - La del Pirata Cojo (Directo)




La del Pirata Cojo (Directo)
The peg-legged pirate (Live)
No soy un fulano
I'm not a guy
Con la lágrima fácil,
Who cries easily,
De esos que se quejan sólo por vicio.
One of those who complain just for the sake of it.
Si la vida se deja yo le meto mano
If life lets me, I'll take it in my hands,
Y si no aún me excita mi oficio,
And if not, my job still excites me,
Y como además sale gratis soñar
And since it's free to dream too,
Y no creo en la reencarnación,
And I don't believe in reincarnation,
Con un poco de imaginación
With a little imagination
Partiré de viaje enseguida
I'll set off on a journey right away
A vivir otras vidas,
To live other lives,
A probarme otros nombres,
To try on other names,
A colarme en el traje y la piel
To climb into the clothes and skin
De todos los hombres
Of all the men
Que nunca seré:
That I'll never be:
Al Capone en Chicago
Al Capone in Chicago
Legionario en Melilla
Legionnaire in Melilla
Pintor en Montparnasse.
Painter in Montparnasse.
Mercenario en Damasco
Mercenary in Damascus
Costalero en Sevilla
Costalero in Seville
Negro en Nueva Orleans.
Black in New Orleans.
Viejo verde en Sodoma
Dirty old man in Sodom
Deportado en Siberia
Deported to Siberia
Sultán en un harén.
Sultan in a harem.
¿Policía? ni en broma
Policeman? Not even joking
Triunfador de la feria
Triumphant at the fair
Gitanito en Jerez.
Gypsy in Jerez.
Tahur en Montecarlo
Gambler in Monte Carlo
Cigarrillo en tu boca
Cigarette in your mouth
Taxista en Nueva York.
Taxi driver in New York.
El más chulo del barrio
The coolest guy in the neighborhood
Tiro porque me toca
I shoot because it's my turn
Suspenso en religión.
Failed in religion.
Confesor de la reina
Confessor to the queen
Banderillero en Cádiz
Banderillero in Cadiz
Tabernero en Dublín.
Tavern keeper in Dublin.
Billarista a tres bandas
Three-cushion billiards player
Insumiso en el cielo
Rebel in heaven
Dueño de un cabaret.
Owner of a cabaret.
Arañazo en tu espalda
Scratch on your back
Tenor en Rigoletto
Tenor in Rigoletto
Pianista de un burdel.
Piano player in a brothel.
Bongosero en la Habana
Bongosero in Havana
Casanova en Venecia
Casanova in Venice
Anciano en Shangri La.
Old man in Shangri La.
Polizón en tu cama
Stowaway in your bed
Vocalista de orquesta
Orchestra vocalist
Mejor tiempo en Le Mans
Best time in Le Mans
Cronista de sucesos
Crime reporter
Detective en apuros
Detective in trouble
Conservado en alcóhol.
Preserved in alcohol.
Violador en tus sueños
Rapist in your dreams
Suicida en el viaducto
Suicide on the viaduct
Guapo en un culebrón.
Handsome in a soap opera.
Morfinómano en China
Morphine addict in China
Desertor en la guerra
Deserter in war
Boxeador en Detroit.
Boxer in Detroit.
Cazador en la India
Hunter in India
Marinero en Marsella
Sailor in Marseille
Fotógrafo en Play Boy.
Photographer in Play Boy.
Pero si me dan a elegir
But if they let me choose
Entre todas las vidas, yo escojo
Among all the lives, I choose
La del pirata cojo
The one of the one-legged pirate
Con pata de palo
With a wooden leg
Con parche en el ojo,
With an eye patch,
Con cara de malo,
With a mean face,
El viejo truhán, capitán
The old rascal, captain
De un barco que tuviera
Of a ship that had
Por bandera
For a flag
Un par de tibias y una calavera
A pair of tibias and a skull





Авторы: JOAQUIN RAMON RAMON MARTINEZ SABINA, ANTONIO PEREZ PEREZ GARCIA DE DIEGO, FRANCISCO JOSE JOSE LOPEZ LOPEZ VARONA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.