Текст и перевод песни Joaquín Sabina - La del Pirata Cojo (Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La del Pirata Cojo (Directo)
The peg-legged pirate (Live)
No
soy
un
fulano
I'm
not
a
guy
Con
la
lágrima
fácil,
Who
cries
easily,
De
esos
que
se
quejan
sólo
por
vicio.
One
of
those
who
complain
just
for
the
sake
of
it.
Si
la
vida
se
deja
yo
le
meto
mano
If
life
lets
me,
I'll
take
it
in
my
hands,
Y
si
no
aún
me
excita
mi
oficio,
And
if
not,
my
job
still
excites
me,
Y
como
además
sale
gratis
soñar
And
since
it's
free
to
dream
too,
Y
no
creo
en
la
reencarnación,
And
I
don't
believe
in
reincarnation,
Con
un
poco
de
imaginación
With
a
little
imagination
Partiré
de
viaje
enseguida
I'll
set
off
on
a
journey
right
away
A
vivir
otras
vidas,
To
live
other
lives,
A
probarme
otros
nombres,
To
try
on
other
names,
A
colarme
en
el
traje
y
la
piel
To
climb
into
the
clothes
and
skin
De
todos
los
hombres
Of
all
the
men
Que
nunca
seré:
That
I'll
never
be:
Al
Capone
en
Chicago
Al
Capone
in
Chicago
Legionario
en
Melilla
Legionnaire
in
Melilla
Pintor
en
Montparnasse.
Painter
in
Montparnasse.
Mercenario
en
Damasco
Mercenary
in
Damascus
Costalero
en
Sevilla
Costalero
in
Seville
Negro
en
Nueva
Orleans.
Black
in
New
Orleans.
Viejo
verde
en
Sodoma
Dirty
old
man
in
Sodom
Deportado
en
Siberia
Deported
to
Siberia
Sultán
en
un
harén.
Sultan
in
a
harem.
¿Policía?
ni
en
broma
Policeman?
Not
even
joking
Triunfador
de
la
feria
Triumphant
at
the
fair
Gitanito
en
Jerez.
Gypsy
in
Jerez.
Tahur
en
Montecarlo
Gambler
in
Monte
Carlo
Cigarrillo
en
tu
boca
Cigarette
in
your
mouth
Taxista
en
Nueva
York.
Taxi
driver
in
New
York.
El
más
chulo
del
barrio
The
coolest
guy
in
the
neighborhood
Tiro
porque
me
toca
I
shoot
because
it's
my
turn
Suspenso
en
religión.
Failed
in
religion.
Confesor
de
la
reina
Confessor
to
the
queen
Banderillero
en
Cádiz
Banderillero
in
Cadiz
Tabernero
en
Dublín.
Tavern
keeper
in
Dublin.
Billarista
a
tres
bandas
Three-cushion
billiards
player
Insumiso
en
el
cielo
Rebel
in
heaven
Dueño
de
un
cabaret.
Owner
of
a
cabaret.
Arañazo
en
tu
espalda
Scratch
on
your
back
Tenor
en
Rigoletto
Tenor
in
Rigoletto
Pianista
de
un
burdel.
Piano
player
in
a
brothel.
Bongosero
en
la
Habana
Bongosero
in
Havana
Casanova
en
Venecia
Casanova
in
Venice
Anciano
en
Shangri
La.
Old
man
in
Shangri
La.
Polizón
en
tu
cama
Stowaway
in
your
bed
Vocalista
de
orquesta
Orchestra
vocalist
Mejor
tiempo
en
Le
Mans
Best
time
in
Le
Mans
Cronista
de
sucesos
Crime
reporter
Detective
en
apuros
Detective
in
trouble
Conservado
en
alcóhol.
Preserved
in
alcohol.
Violador
en
tus
sueños
Rapist
in
your
dreams
Suicida
en
el
viaducto
Suicide
on
the
viaduct
Guapo
en
un
culebrón.
Handsome
in
a
soap
opera.
Morfinómano
en
China
Morphine
addict
in
China
Desertor
en
la
guerra
Deserter
in
war
Boxeador
en
Detroit.
Boxer
in
Detroit.
Cazador
en
la
India
Hunter
in
India
Marinero
en
Marsella
Sailor
in
Marseille
Fotógrafo
en
Play
Boy.
Photographer
in
Play
Boy.
Pero
si
me
dan
a
elegir
But
if
they
let
me
choose
Entre
todas
las
vidas,
yo
escojo
Among
all
the
lives,
I
choose
La
del
pirata
cojo
The
one
of
the
one-legged
pirate
Con
pata
de
palo
With
a
wooden
leg
Con
parche
en
el
ojo,
With
an
eye
patch,
Con
cara
de
malo,
With
a
mean
face,
El
viejo
truhán,
capitán
The
old
rascal,
captain
De
un
barco
que
tuviera
Of
a
ship
that
had
Un
par
de
tibias
y
una
calavera
A
pair
of
tibias
and
a
skull
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOAQUIN RAMON RAMON MARTINEZ SABINA, ANTONIO PEREZ PEREZ GARCIA DE DIEGO, FRANCISCO JOSE JOSE LOPEZ LOPEZ VARONA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.