Текст и перевод песни Joaquín Sabina - La del Pirata Cojo
No
soy
un
fulano
con
la
lágrima
fácil
de
esos
que
se
quejan
sólo
por
vicio
Я
не
парень
с
легкой
слезой
тех,
кто
жалуется
только
на
порок.
Si
la
vida
se
deja
yo
le
meto
mano,
y
si
no,
aún
me
excita
mi
oficio
Если
жизнь
оставлена,
я
протягиваю
ей
руку,
а
если
нет,
то
мое
ремесло
все
еще
возбуждает
меня.
Y
como
además
sale
gratis
soñar
y
no
creo
en
la
reencarnación
И
как
это
выходит
бесплатно
мечтать
и
я
не
верю
в
реинкарнацию
Con
un
poco
de
imaginación
partiré
de
viaje
enseguida
С
небольшим
воображением
я
отправлюсь
в
путешествие
прямо
сейчас
A
vivir
otras
vidas,
a
probarme
otros
nombres
Жить
другими
жизнями,
доказывать
мне
другие
имена.
A
colarme
en
el
traje
y
la
piel
de
todos
los
hombres
que
nunca
seré
Проникнуть
в
костюм
и
кожу
всех
мужчин,
которыми
я
никогда
не
буду.
Al
Capone
en
Chicago,
legionario
en
Melilla,
pintor
en
Montparnasse
Аль
Капоне
в
Чикаго,
легионер
в
Мелилье,
художник
в
Монпарнасе
Mercader
en
Damasco,
costalero
en
Sevilla,
negro
en
Nueva
Orleans
Купец
в
Дамаске,
косталеро
в
Севилье,
черный
в
Новом
Орлеане
Viejo
verde
en
Sodoma,
deportado
en
Siberia,
sultán
en
un
harén
Старый
Зеленый
в
Содоме,
депортированный
в
Сибирь,
султан
в
гареме
Policía
ni
en
broma,
triunfador
de
la
feria,
gitanito
en
Jerez
Полиция
ни
в
шутку,
триумфатор
ярмарки,
цыганка
в
Хересе
Tahúr
en
Montecarlo,
cigarrillo
en
tu
boca,
taxista
en
Nueva
York
Тахур
в
Монте-Карло,
сигарета
во
рту,
водитель
такси
в
Нью-Йорке
El
más
chulo
del
barrio,
tiro
porque
me
toca,
suspenso
en
religión
Самый
крутой
в
районе,
я
стреляю,
потому
что
это
касается
меня,
неизвестность
в
религии
Confesor
de
la
reina,
banderillero
en
Cádiz,
tabernero
en
Dublín
Исповедник
королевы,
Вымпел
в
Кадисе,
таверна
в
Дублине
Comunista
en
Las
Vegas,
ahogado
en
el
Titanic,
flautista
en
Hamelín
Коммунист
в
Лас-Вегасе,
утонувший
в
Титанике,
флейтист
в
Хамелине
Pero
si
me
dan
a
elegir
entre
todas
las
vidas
yo
escojo
Но
если
мне
дадут
выбрать
из
всех
жизней,
я
выберу.
La
del
pirata
cojo
con
pata
de
palo,
con
parche
en
el
ojo,
con
cara
de
malo
Хромой
пират
с
палкой,
с
повязкой
на
глазу,
с
плохим
лицом
El
viejo
truhán,
capitán
de
un
barco
que
tuviera
por
bandera
Старый
Трухан,
капитан
корабля,
у
которого
был
флаг
Un
par
de
tibias
y
una
calavera
Пара
голени
и
череп
La
del
pirata
cojo
con
pata
de
palo,
con
parche
en
el
ojo,
con
cara
de
malo
Хромой
пират
с
палкой,
с
повязкой
на
глазу,
с
плохим
лицом
El
viejo
truhán,
capitán
de
un
barco
que
tuviera
por
bandera
Старый
Трухан,
капитан
корабля,
у
которого
был
флаг
Un
par
de
tibias
y
una
calavera
Пара
голени
и
череп
Billarista
a
tres
bandas,
insumiso
en
el
cielo,
dueño
de
un
cabaret
Трехсторонний
билларист,
вход
в
небо,
владелец
кабаре
Arañazo
en
tu
espalda,
tenor
en
Rigoletto,
pianista
de
un
burdel
Царапина
на
спине,
тенор
в
Риголетто,
пианист
из
борделя.
Bongosero
en
La
Habana,
casanova
en
Venecia,
anciano
en
Shangri-La
Бонгосеро
в
Гаване,
Казанова
в
Венеции,
старик
в
Шангри-Ла
Polizón
en
tu
cama,
vocalista
de
orquesta,
mejor
tiempo
en
Le
Mans
Безбилетник
в
твоей
постели,
вокалист
оркестра,
лучшее
время
в
Ле-Мане
Cronista
de
sucesos,
detective
en
apuros,
conservado
en
alcohol
Летописец
событий,
детектив
в
беде,
сохранившийся
в
алкоголе
Violador
en
tus
sueños,
suicida
en
el
viaducto,
guapo
en
un
culebrón
Насильник
в
твоих
мечтах,
самоубийца
на
виадуке,
красавчик
в
змее
Morfinómano
en
China,
desertor
en
la
guerra,
boxeador
en
Detroit
Морфиноман
в
Китае,
перебежчик
на
войне,
боксер
в
Детройте
Cazador
en
la
India,
marinero
en
Marsella,
fotógrafo
en
Playboy
Охотник
в
Индии,
моряк
в
Марселе,
фотограф
в
Playboy
Pero
si
me
dan
a
elegir
entre
todas
las
vidas
yo
escojo
Но
если
мне
дадут
выбрать
из
всех
жизней,
я
выберу.
La
del
pirata
cojo
con
pata
de
palo,
con
parche
en
el
ojo,
con
cara
de
malo
Хромой
пират
с
палкой,
с
повязкой
на
глазу,
с
плохим
лицом
El
viejo
truhán,
capitán
de
un
barco
que
tuviera
por
bandera
Старый
Трухан,
капитан
корабля,
у
которого
был
флаг
Un
par
de
tibias
y
una
calavera
Пара
голени
и
череп
La
del
pirata
cojo
con
pata
de
palo,
con
parche
en
el
ojo,
con
cara
de
malo
Хромой
пират
с
палкой,
с
повязкой
на
глазу,
с
плохим
лицом
El
viejo
truhán,
capitán
de
un
barco
que
tuviera
por
bandera
Старый
Трухан,
капитан
корабля,
у
которого
был
флаг
Un
par
de
tibias
y
una
calavera
Пара
голени
и
череп
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Sabina, Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Lopez Varona
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.