Joaquín Sabina - Los Perros del Amanecer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Los Perros del Amanecer




A la hora del atraco y la pasión
Во время ограбления и страсти
Cuando el infierno acecha en la escalera
Когда ад скрывается на лестнице,
Cuando pierde los nervios la razón
Когда он теряет нервы, разум
Y cruza el perseguido la frontera
И пересекает границу.
A la hora de abrazar
Когда дело доходит до обнимания
A la hora de matar
Во время убийства
A la hora en que se afeita el violador
В то время, когда насильник бреется
Y duerme el centinela en la garita
И спит часовой в гараже.
Y sueña con la gloria el mal actor
И мечтает о славе злой актер
Y deshoja el deseo su margarita
И отмените желание вашей Маргариты
A la hora de apostar
Когда дело доходит до азартных игр
A la hora de rezar...
Во время молитвы...
Cuando vuelan los pájaros de la ansiedad
Когда птицы тревоги летают
Cuando el olvido tarda en acudir
Когда забвение занимает много времени, чтобы прийти
Cuando diseña el preso el plan de huida
Когда заключенный разрабатывает план побега
Y el usurero esconde su botín
И ростовщик прячет свою добычу.
Y cuenta las pastillas el suicida
И подсчитывает таблетки самоубийца.
A la hora del desamor
В час горя
A la hora del sudor
Во время пота
A la hora del primer despertador
Во время первого будильника
Cuando entra al metro el exhibicionista
Когда эксгибиционист входит в метро
Y llora el eyaculador precoz
И плачет ранний эякулятор
Y se masturba la telefonista
И мастурбирует телефонистка
A la hora del ardor
В час горения
A la hora del terror
В час террора
Cuando cantan los grillos de la depresión
Когда поют сверчки депрессии,
Cuando los besos saben a alquitran
Когда поцелуи на вкус, как смола,
Cuando las almohadas son de hielo
Когда подушки ледяные
Cuando el enfermo aprende a blasfemar
Когда больной учится богохульствовать
Cuando no salen trenes para el cielo
Когда поезда не отправляются в небо,
A la hora de maldecir
Во время проклинания
A la hora de mentir
Когда дело доходит до лжи
Cuando marca sus cartas el tahúr
Когда он отмечает свои карты тахур
Y rompe el músico su partitura
И музыкант ломает свою партитуру
Y vuelve Nosferatu al ataud
И вернется Носферату в гроб.
Y pasa el camión de la basura
И мимо мусоровоза.
A la hora de crecer
Когда дело доходит до роста
A la hora de perder...
Время проиграть...
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,
Cuando ladran los perros del amanecer
Когда лают собаки рассвета,





Авторы: Joaquin Ramon Sabina, Francisco Jose Lopez Varona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.