Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Mujeres Fatal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujeres Fatal
Роковые женщины
Hay
mujeres
que
arrastran
maletas
cargadas
de
lluvia
Есть
женщины,
чьи
чемоданы
полны
дождём,
Hay
mujeres
que
nunca
reciben
postales
de
amor
Есть
женщины,
что
любовных
вестей
не
ждут.
Hay
mujeres
que
sueñan
con
trenes
llenos
de
soldados
Есть
женщины,
которым
снятся
поезда,
полные
солдат,
Hay
mujeres
que
dicen
que
sí,
cuando
dicen
que
no
Есть
женщины,
что
говорят
"да",
когда
на
самом
деле
"нет".
Hay
mujeres
que
bailan
desnudas,
en
cárceles
de
oro
Есть
женщины,
что
танцуют
обнажёнными
в
золотых
клетках,
Hay
mujeres
que
buscan
deseo
y
encuentran
piedad
Есть
женщины,
что
ищут
страсти,
а
находят
лишь
жалость.
Hay
mujeres
atadas
de
manos
y
pies
al
olvido
Есть
женщины,
прикованные
к
забвению
по
рукам
и
ногам,
Hay
mujeres
que
huyen
perseguidas
por
su
soledad
Есть
женщины,
что
бегут,
преследуемые
своим
одиночеством.
Hay
mujeres
veneno,
mujeres
imán
Есть
женщины-яд,
женщины-магнит,
Hay
mujeres
consuelo,
mujeres
puñal
Есть
женщины-утешение,
женщины-кинжал.
Hay
mujeres
de
fuego
Есть
женщины
огня,
Hay
mujeres
de
hielo
Есть
женщины
льда,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые.
Hay
mujeres
que
tocan
y
curan,
que
besan
y
matan
Есть
женщины,
что
одним
прикосновением
лечат,
а
поцелуем
убивают,
Hay
mujeres
que
ni
cuando
mienten
dicen
la
verdad
Есть
женщины,
что
даже
когда
лгут,
не
говорят
правды.
Hay
mujeres
que
abren
agujeros
negros
en
el
alma
Есть
женщины,
что
открывают
чёрные
дыры
в
душе,
Hay
mujeres
que
empiezan
la
guerra
firmando
la
paz
Есть
женщины,
что
начинают
войну,
подписывая
мир.
Hay
mujeres
envueltas
en
pieles,
sin
cuerpo
debajo
Есть
женщины,
укутанные
в
меха,
без
тела
внутри,
Hay
mujeres
en
cuyas
caderas
no
se
pone
el
sol
Есть
женщины,
на
чьих
бёдрах
не
заходит
солнце.
Hay
mujeres
que
van
al
amor
como
van
al
trabajo
Есть
женщины,
что
идут
к
любви,
как
идут
на
работу,
Hay
mujeres
capaces
de
hacerme
perder
la
razón
Есть
женщины,
способные
лишить
меня
рассудка.
Hay
mujeres
veneno,
hay
mujeres
imán
Есть
женщины-яд,
женщины-магнит,
Hay
mujeres
consuelo,
mujeres
puñal
Есть
женщины-утешение,
женщины-кинжал.
Hay
mujeres
de
fuego
Есть
женщины
огня,
Hay
mujeres
de
hielo
Есть
женщины
льда,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые.
Hay
mujeres
que
compran
a
plazos
un
nicho
en
el
cielo
Есть
женщины,
что
в
рассрочку
покупают
себе
место
на
небесах,
Hay
mujeres
que
cambian
abrazos
por
ramos
de
azahar
Есть
женщины,
что
меняют
объятия
на
букеты
флёрдоранжа.
Hay
mujeres
veneno,
mujeres
imán
Есть
женщины-яд,
женщины-магнит,
Hay
mujeres
consuelo,
mujeres
puñal
Есть
женщины-утешение,
женщины-кинжал.
Hay
mujeres
de
fuego
Есть
женщины
огня,
Hay
mujeres
de
hielo
Есть
женщины
льда,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые.
Mujeres
fatal
Женщины
роковые,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые,
Mujeres
fatal
Женщины
роковые.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Ramon Sabina, Antonio Perez Garcia De Diego, Francisco Jose Jose Lopez Varona, Javier Javier Vargas Pardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.