Joaquín Sabina - Monica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Monica




Mira, Mónica, ya estoy harto
Слушай, Моника, мне уже надоело.
De tu maldita indecisión
От твоей гребаной нерешительности.
Vivo al borde del infarto
Я живу на грани инфаркта.
Martes sí, miércoles no
Вторник да, среда нет
Jueves quién sabe
Четверг кто знает
Por ti quemé mis naves y algo más
Ради тебя я сжег свои корабли и что-то еще.
Malvendí mi alma a Satanás
Я осквернил свою душу Сатане.
A cambio de la llave de tu intimidad
В обмен на ключ к твоей близости.
Mira, Mónica, ten en cuenta
Слушай, Моника, учти.
Si se presenta la ocasión
Если представится случай
Que en la frontera de los treinta
Что на границе тридцати
Quema menos el amor
Сжигает меньше любви
Pero aún calienta
Но он все еще нагревается
De noche nunca cierres tu balcón
Ночью никогда не закрывай свой балкон
Puede que se anime algún ladrón
Может быть, какой-нибудь вор развеселится.
A desvalijarte un poco el corazón
Чтобы немного отвлечь твое сердце.
No me digas tal vez, quizás, puede que mañana
Не говори мне, может быть, может быть, может быть, завтра
Que de tanto esperarte van a salirme canas
Что так долго ждать тебя, они сойдут с седых волос.
No me tengas muerto de sed, no seas inhumana
Не заставляй меня умирать от жажды, не будь бесчеловечной.
Deja, Mónica ya esa historia
Прекрати, Моника.
De mi mentira y tu verdad
От моей лжи и твоей правды.
No me cuentes tus memorias
Не рассказывай мне свои воспоминания.
Que no las voy a comprar
Что я их не куплю.
Basta de copas
Хватит пить.
Y de palabras vueltas del revés
И слова перевернуты с ног на голову
¿No ves que ya empieza a amanecer?
Разве ты не видишь, что уже рассвет?
Anda, quítate la ropa de una vez
Давай, снимай одежду.
No me digas tal vez, quizás, puede que mañana
Не говори мне, может быть, может быть, может быть, завтра
Que de tanto esperarte van a salirme canas
Что так долго ждать тебя, они сойдут с седых волос.
No me tengas muerto de sed, no seas inhumana
Не заставляй меня умирать от жажды, не будь бесчеловечной.
No me digas tal vez, quizás, puede que mañana
Не говори мне, может быть, может быть, может быть, завтра
Que de tanto esperarte van a salirme canas
Что так долго ждать тебя, они сойдут с седых волос.
No me digas tal vez, quizás, puede que mañana
Не говори мне, может быть, может быть, может быть, завтра





Авторы: Joaquin Martinez Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.