Joaquín Sabina - Nos Sobran los Motivos - En Directo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Nos Sobran los Motivos - En Directo




Nos Sobran los Motivos - En Directo
Nos Sobran los Motivos - En Directo (У нас предостаточно причин - Концертная запись)
Este adiós no maquilla un hasta luego
Это прощание не маскирует "до скорой встречи"
Este nunca no esconde un ojalá
Это "никогда" не скрывает "если бы"
Estas cenizas no juegan con fuego
Этот пепел не играет с огнём
Este ciego no mira para atrás
Этот слепец не смотрит назад
Este notario firma lo que escribo
Этот нотариус подписывает то, что я пишу
Esta letra no la protestaré
На эти слова я не буду подавать протест
Ahórrate el acuse de recibo
Избавь меня от уведомления о вручении
Estas vísperas son las de después
Эта канун - канун того, что будет потом
A este ruido tan huérfano de padre
Этому шуму, такому сиротливому без отца,
No voy a permitirle que taladre
Я не позволю просверлить
Un corazón podrido de latir
Сердце, сгнившее от биения
Este pez ya no muere por tu boca
Эта рыба больше не умирает ради твоих губ
Este loco se va con otra loca
Этот сумасшедший уходит с другой сумасшедшей
Estos ojos no lloran más por ti
Эти глаза больше не плачут по тебе
Esta sala de espera sin esperanza
Эта зала ожидания без надежды
Estas pilas de un timbre que se secó
Эти батарейки высохшего звонка
Este helado de fresa de la venganza
Это клубничное мороженое мести
Esta empresa de mudanzas
Эта компания по переездам
Con los muebles del amor
С мебелью любви
Esta campana muda en el campanario
Этот немой колокол на колокольне
Esta mitad partida por por la mitad
Эта половина, расколотая пополам
Estos besos de Judas, este calvario
Эти поцелуи Иуды, эта Голгофа
Este look de presidiario
Этот тюремный вид
Esta cura de humildad
Это лекарство от гордыни
Este cambio de acera de tus caderas
Эта смена тротуара твоих бёдер
Estas ganas de nada, menos de ti
Это желание ничего, кроме тебя
Este arrabal sin grillos en primavera
Этот пригород без сверчков весной
Ni espaldas con cremallera
Ни спин на молнии
Ni anillos de presumir
Ни колец, которыми можно хвастаться
Esta casita de muñecas de alcoba
Этот кукольный домик спальни
Este racimo de pétalos de sal
Эта гроздь соляных лепестков
Este huracán sin ojo que lo gobierne
Этот ураган без глаза, который им управляет
Este jueves, este viernes
Этот четверг, эта пятница
Y el miércoles que vendrá
И среда, которая наступит
No abuses de mi inspiración
Не злоупотребляй моим вдохновением
No acuses a mi corazón
Не обвиняй моё сердце,
Tan maltrecho y ajado que está cerrado por derribo
Такое избитое и увядшее, что оно закрыто на слом
Por las arrugas de mi voz
Сквозь морщины моего голоса
Se filtra la desolación
Просачивается отчаяние
De saber que estos son los últimos versos que te escribo
От осознания, что это последние стихи, которые я тебе пишу
Para decir "con Dios" a los dos nos sobran los motivos
Чтобы сказать "прощай", у нас обоих предостаточно причин
Este museo de arcángeles disecados
Этот музей чучел архангелов
Este perro andaluz sin domesticar
Эта андалузская собака, не поддающаяся дрессировке
Este trono de príncipe destronado
Этот трон свергнутого принца
Esta espina de pescado
Эта рыбья кость
Esta ruina de Don Juan
Эти руины Дон Жуана
Esta lágrima de hombre de las cavernas
Эта слеза пещерного человека
Esta horma del zapato de Barba Azul
Эта колодка для обуви Синей Бороды
Qué poco rato dura la vida eterna
Как мало длится вечная жизнь
Por el túnel de tus piernas
В туннеле твоих ног
Entre Córdoba y Maipú
Между Кордовой и Майпу
Esta guitarra cínica y dolorida
Эта циничная и страдающая гитара
Con su terco knock knockin' on heaven's door
С её упрямым стуком в небесную дверь (knock knockin' on heaven's door)
Estos labios que saben a despedida
Эти губы, которые знают вкус прощания,
A vinagre en las heridas
Вкус уксуса на ранах,
A pañuelo de estación
Вкус вокзального платка
Este ladrón atrapado en tus dudas
Этот вор, пойманный в ловушку твоих сомнений
La rueca de Penélope en Luna Park
Прялка Пенелопы в Луна-парке
Estos dedos que sueñan que te desnudan
Эти пальцы, мечтающие раздеть тебя
Esta caracola viuda
Эта вдовствующая раковина
Sin la pianola del mar
Без пианино моря
No abuses de mi inspiración
Не злоупотребляй моим вдохновением
No acuses a mi corazón
Не обвиняй моё сердце,
Tan maltrecho y ajado que está cerrado por derribo
Такое избитое и увядшее, что оно закрыто на слом
Por las arrugas de mi voz
Сквозь морщины моего голоса
Se filtra la desolación
Просачивается отчаяние
De saber que estos son los últimos versos que te escribo
От осознания, что это последние стихи, которые я тебе пишу
No abuses de mi inspiración
Не злоупотребляй моим вдохновением
No acuses a mi corazón
Не обвиняй моё сердце,
Tan maltrecho y ajado que está cerrado por derribo
Такое избитое и увядшее, что оно закрыто на слом
Por las arrugas de mi voz
Сквозь морщины моего голоса
Se filtra la desolación
Просачивается отчаяние
De saber que estos son los últimos versos que te escribo
От осознания, что это последние стихи, которые я тебе пишу
Para decir "con Dios" a los dos nos sobran los motivos
Чтобы сказать "прощай", у нас обоих предостаточно причин





Авторы: Joaquin Ramon Sabina, Alejandro Stivelberg Katz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.