Joaquín Sabina - Paisanaje - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Paisanaje




Volaban los camarones
Летали креветки
Por bulerías
По булериям
Antes de que tus canciones
Прежде чем твои песни
Fueran tan mías
Они были такими моими.
Usted perdone, tan tuyas
Вы простите, так ваши
Tan de Fulano
Так что это так.
Fatiguitas y casullas
Утомительные и казуллы
¡Viva mi hermano!
Да здравствует мой брат!
Viva tu hermana, la rubia
Да здравствует твоя сестра, блондинка
Musa alfarera
Муса Гончар
Que canta bajo la lluvia
Который поет под дождем,
Sus peteneras
Его петенеры
Que canta bajo la lluvia
Который поет под дождем,
Sus peteneras
Его петенеры
Su saeta deslenguada
Его слабая стрела
Su grito en celo
Его крик в жару
Que aroma la madrugada
Что пахнет ранним утром
Con su pomelo
С его грейпфрутом
Que aroma la madrugada
Что пахнет ранним утром
Con su pomelo
С его грейпфрутом
Porque primus inter pares
Потому что примус между парами
Era tu brinco
Это был твой прыжок.
No hagas ripios malabares
Не жонглируйте рипами
¡Que te la jinco!
Я тебя трахну!
Tan albanokosovar
Тан косовар
Tan Lidia Lozano
Тан Лидия Лозано
Tan cristiano, tan vulgar
Так по-христиански, так вульгарно.
Tan chic, tan afgano
Так шикарно, так афгански.
Tan vecinos y tan lejos
Так соседи и так далеко.
Verte y no verte
Видеть тебя и не видеть тебя.
Tan jóvenes y tan viejos
Так молоды и так стары.
¡Muera la muerte!
Умри смертью!
Tan jóvenes y tan viejos
Так молоды и так стары.
¡Muera la muerte!
Умри смертью!
Tu colección de ciudades
Ваша коллекция городов
Otros la cobran
Другие взимают плату
Yo canto mis soledades
Я пою свои одиночества,
Porque me sobran
Потому что у меня осталось
Yo canto mis soledades
Я пою свои одиночества,
Porque me sobran
Потому что у меня осталось
Ni dirección, ni mujeres
Ни адреса, ни женщин.
Rubia, morena
Блондинка брюнетка
Me clavan los alfileres
Они прибивают меня булавками.
En la verbena
В вербене
Me clavan los alfileres
Они прибивают меня булавками.
"Mi sobrina-nietecita
"Моя племянница-внучка
Se llama Luna
Это называется Луна
Se corten una miajita
Они отрезали себе крошку.
Los de la tuna"
Те из тунца"
Le dijo la Lola al facha
- Спросила Лола у фача.
De don Cupido
От Дона Амура
Consintiendo lo que tacha
Потворствуя тому, что вычеркивает
Su consentido
Его испорченный
Viajes en vuelos chárter
Поездки на чартерных рейсах
Sin despedida
Без прощания
Mis paisanos cortan trajes
Мои земляки режут костюмы.
A mi medida
На мой заказ
Mis paisanos cortan trajes
Мои земляки режут костюмы.
A mi medida
На мой заказ
Vasilón que se propasa
Василий, который
Pero no llega
Но это не приходит
Mi corazón es la casa
Мое сердце-это дом.
De los Ortega
От Ортеги
Mi corazón es la casa
Мое сердце-это дом.
De los Ortega
От Ортеги
Por no hablar de sentimientos
Не говоря уже о чувствах
Tiempo y compás
Время и компас
El feeling es un lamento
Чувство-это плач
De Barrabás
Из Вараввы
El feeling es un lamento
Чувство-это плач
Almohada enamorada
Влюбленная подушка
Del desalmado
От бессердечного
Casi todo es casi nada
Почти все почти ничего
Casi pecado
Почти грех
Casi todo es casi nada
Почти все почти ничего





Авторы: Joaquin Ramon Sabina, Antonino Pka Paco Ortega Martinez Ortega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.