Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Pastillas para No Soñar - Directo Luna Park
Pastillas para No Soñar - Directo Luna Park
Pills to Stop Dreaming - Live Luna Park
Si
lo
que
quieres
es
vivir
cien
años
If
you
want
to
live
a
hundred
years
No
pruebes
los
licores
del
placer
Don't
taste
the
liquors
of
pleasure
Si
eres
alérgico
a
los
desengaños
If
you're
allergic
to
disappointments
Olvídate
de
esa
mujer
Forget
about
that
woman
Ponte
una
máscara
antigás
Put
on
a
gas
mask
Manténte
dentro
de
la
ley
Stay
within
the
law
Si
lo
que
quieres
es
vivir
cien
años
If
you
want
to
live
a
hundred
years
Haz
músculos
de
cinco
a
seis
(De
cinco
a
seis,
de
cinco
a
seis)
Build
muscles
from
five
to
six
(From
five
to
six,
from
five
to
six)
Y
ponte
gomina
que
no
te
despeine
And
put
on
hair
gel
that
will
keep
your
hair
from
getting
messed
up
El
vientecillo
de
la
libertad
The
breeze
of
freedom
Funda
un
hogar
en
el
que
nunca
reine
Establish
a
home
where
it
never
reigns
Más
rey
que
la
seguridad
More
king
than
security
Evita
el
humo
de
los
puros
Avoid
the
smoke
from
cigars
Reduce
la
velocidad
Slow
down
Si
lo
que
quieres
es
vivir
cien
años
If
you
want
to
live
a
hundred
years
Vacúnate
contra
el
azar
Get
vaccinated
against
chance
Deja
pasar
la
tentación
Let
temptation
pass
Dile
a
esa
chica
que
no
joda
más
Tell
that
girl
to
stop
screwing
around
Y
si
protesta
el
corazón
And
if
your
heart
protests
En
la
farmacia
puedes
preguntar
At
the
pharmacy,
you
can
ask
¿Tiene
pastillas
para
no
soñar?
(Hey)
Do
you
have
pills
to
stop
dreaming?
(Hey)
Si
quieres
ser
Matusalén
If
you
want
to
be
Methuselah
Vigila
tu
colesterol
Watch
your
cholesterol
Si
tu
película
es
vivir
cien
años
If
your
goal
is
to
live
a
hundred
years
No
cojas
nunca
sin
condón
(Póntelo,
póntelo)
Never
have
sex
without
a
condom
(Put
it
on,
put
it
on)
Es
peligroso
que
tu
piel
desnuda
It's
dangerous
for
your
bare
skin
Roce
otra
piel
sin
esterilizar
To
touch
another
skin
without
being
sterilized
Que
no
se
infiltre
el
virus
de
la
duda
Don't
let
the
virus
of
doubt
infiltrate
En
tu
cama
matrimonial
Your
matrimonial
bed
Y
si
en
tus
noches
falta
sal
And
if
you
lack
salt
in
your
nights
Para
eso
está
el
televisor
That's
what
the
TV
is
for
Si
lo
que
quieres
es
vivir
cien
años
If
you
want
to
live
a
hundred
years
No
vivas
como
vivo
yo
Don't
live
like
I
do
Deja
pasar
la
tentación
Let
temptation
pass
Dile
a
esa
chica
que
no
joda
más
Tell
that
girl
to
stop
screwing
around
Y
si
protesta
el
corazón
And
if
your
heart
protests
En
la
farmacia
puedes
preguntar
(Señorita,
porfavor)
At
the
pharmacy,
you
can
ask
(Miss,
please)
¿Tiene
pastillas
para
no
soñar?
Do
you
have
pills
to
stop
dreaming?
Deja
pasar
la
tentación
Let
temptation
pass
Dile
a
esa
chica
que
no
joda
más
Tell
that
girl
to
stop
screwing
around
Y
si
protesta
el
corazón
And
if
your
heart
protests
En
la
farmacia
puedes
preguntar
(Señorita,
porfavor)
At
the
pharmacy,
you
can
ask
(Miss,
please)
¿Tiene
pastillas
para
no
soñar?
Do
you
have
pills
to
stop
dreaming?
¿Tiene
pastillas
para
no
soñar?
Do
you
have
pills
to
stop
dreaming?
¿Tiene
pastillas
para
no
soñar?
Do
you
have
pills
to
stop
dreaming?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio García De Diego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.