Joaquín Sabina - Por el Bulevar de los Sueños Rotos - En Directo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Por el Bulevar de los Sueños Rotos - En Directo




Por el Bulevar de los Sueños Rotos - En Directo
Along the Boulevard of Broken Dreams - Live
En el bulevar de los sueños rotos
On the boulevard of broken dreams
Vive una dama de poncho rojo
Lives a lady in a red poncho
Pelo de plata y carne morena
Silver hair and dark skin
Mestiza ardiente de lengua libre
A fiery mestiza with a free tongue
Gata valiente de piel de tigre
A brave tigress with a feline skin
Con voz de rayo de luna llena
With a voice like a moonbeam
Por el bulevar de los sueños rotos
Along the boulevard of broken dreams
Pasan de largo los terremotos
Earthquakes pass by unnoticed
Y hay un tequila por cada duda
And there's a tequila for every doubt
Cuando Agustín se sienta al piano
When Agustín sits down at the piano
Diego Rivera, lápiz en mano
Diego Rivera, pencil in hand
Dibuja a Frida Kahlo desnuda
Draws Frida Kahlo naked
Se escapó de una cárcel de amor
She escaped from a prison of love
De un delirio de alcohol
From a delirium of alcohol
De mil noches en vela
From a thousand sleepless nights
Se dejó el corazón en Madrid
She left her heart in Madrid
¡Quién supiera reír (Venga)
Who could ever learn to laugh
(Como llora Chavela!)
(Like Chavela cries)
Por el bulevar de los sueños rotos
Along the boulevard of broken dreams
Desconsolados van los devotos
Disconsolate go the devotees
De San Antonio pidiendo besos
Of Saint Anthony begging for kisses
"Ponme la mano aquí, Macorina"
"Put your hand here, Macorina"
Rezan tus fieles por las cantinas
Your faithful pray in the bars
Paloma Negra de los excesos
Black Dove of excesses
Por el bulevar de los sueños rotos
Along the boulevard of broken dreams
Moja una lágrima antiguas fotos
A tear wets old photographs
Y una canción se burla del miedo
And a song mocks fear
Las amarguras no son amargas
Bitterness is not bitter
Cuando las canta Chavela Vargas
When Chavela Vargas sings it
Y las escribe un tal José Alfredo
And a certain José Alfredo writes it
Se escapó de una cárcel de amor
She escaped from a prison of love
De un delirio de alcohol
From a delirium of alcohol
De mil noches en vela
From a thousand sleepless nights
Se dejó el corazón en Madrid
She left her heart in Madrid
¡Quién supiera reír
Who could ever learn to laugh
(Como llora Chavela!)
(Like Chavela cries)
Las amarguras no son amargas
Bitterness is not bitter
Cuando las canta Chavela Vargas
When Chavela Vargas sings it
Y las escribe un tal José Alfredo
And a certain José Alfredo writes it
Se escapó de una cárcel de amor
She escaped from a prison of love
De un delirio de alcohol
From a delirium of alcohol
De mil noches en vela
From a thousand sleepless nights
Se dejó el corazón en Madrid
She left her heart in Madrid
¡Quién supiera reír (Venga)
Who could ever learn to laugh (Come on)
(Como llora Chavela!)
(Like Chavela cries)
Por el bulevar de los sueños rotos
Along the boulevard of broken dreams
¡Viva México!
Viva México!





Авторы: álvaro Urquijo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.