Joaquín Sabina - Quien Más, Quien Menos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Quien Más, Quien Menos




Quien Más, Quien Menos
Кто Более Или Менее
Quién más, quién menos
Кто более, кто менее
Tiró una vez la casa por la ventana
Выбросил однажды все деньги на ветер
Se tatuó en las sienes una diana
На висках себе мишень набил,
Probó un veneno
Яд отведал,
Quien más, quien menos
Кто более, кто менее
Se ha tomado a mismo como rehén
Брали себя в заложники,
Y tiene una conciencia todoterreno
И совесть у них вездеход
Del mal y el bien
Добра и зла.
Pero yo fui más lejos
Но я зашел дальше,
Metí un palo en la rueda de la fortuna
Воткнул палку в колесо фортуны,
Bajé al sótano en busca de un mal consejo
Спустился в подвал за дурным советом,
Usé tus puñaladas como vacuna
Твоими ударами ножом, как вакциной,
Ni un paso atrás
Ни шагу назад.
Mi espada de Damocles era afilada
Мой дамоклов меч был острым,
Cortaba en dos mitades la madrugada
Рассекал надвое рассвет,
Un pie en el tango y otro en el ojalá
Одна нога в танго, другая в мечте.
Quién más, quién menos
Кто более, кто менее
Pagó caras 500 noches baratas
Платил дорого за 500 дешевых ночей,
Y cambió a la familia por dos mulatas
Менял семью на двух мулаток
De culo obsceno
С непристойным задом.
Quién más, quién menos
Кто более, кто менее
Se agarró a un clavo ardiendo por no caer
Хватался за раскаленный гвоздь, чтоб не упасть,
Acribillado a besos como un John Lennon
Изрешеченный поцелуями, как Джон Леннон
De Lavapiés
Из Лавапьеса.
Pero yo fui más lejos
Но я зашел дальше,
Le adiviné las cartas al adivino
Раскрыл карты гадалке,
Aposté contra por no hacerme viejo
Поставил против себя, чтоб не стареть
En la ruleta rusa de los casinos
В русской рулетке казино.
Ni un paso atrás
Ни шагу назад.
La espada de Damocles era afilada
Мой дамоклов меч был острым,
Cortaba en dos mitades la madrugada
Рассекал надвое рассвет,
Un pie en la rumba y otro en el nunca más
Одна нога в румбе, другая в «никогда больше».
Pero yo fui más lejos
Но я зашел дальше,
Me dió por confundir el cuando y el donde
Я спутал «когда» и «где»,
Me disfracé de sabio frente al espejo
Притворялся мудрецом перед зеркалом,
Busqué dentro del alma lo que se esconde
Искал в душе то, что скрыто.
Ni un paso atrás
Ни шагу назад.
La espada de Damocles era afilada
Мой дамоклов меч был острым,
Cortaba en dos mitades la madrugada
Рассекал надвое рассвет,
Un pie en el mambo y otro en el más allá
Одна нога в мамбе, другая на том свете.





Авторы: Jose Miguel Conejo Torres, Benjamin Prado Rodriguez, Joaquin Ramon Sabina Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.