Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Rap del Optimista
Era
un
grupo
de
esos
que
ves
en
un
garito
por
cien
pavos
Это
была
группа
тех,
кого
ты
видишь
в
маленьком
гараже
за
сто
баксов.
Coca,
birra
y
sexo,
cresta
de
almidón,
chupa
con
clavos
Кока,
бирра
и
секс,
хохол
крахмал,
сосет
с
гвоздями
Eran
cuatro
mendas
de
una
intensidad
provocadora
Это
были
четыре
менты
провокационной
интенсивности
Gritándole
al
mundo:
¡por
fin
ha
llegado
nuestra
hora!
Крича
миру:
наконец-то
настал
наш
час!
Y
tocaban
rock
and
roll
И
они
играли
рок-н-ролл.
Algo
inmaduro
pero
rock
and
roll
Что-то
незрелое,
но
рок-н-ролл
Pelín
oscuro
pero
rock
and
roll
Темный
Пелин,
но
рок-н-ролл
Bastante
duro
pero
rock
and
roll
Довольно
жесткий,
но
рок-н-ролл
Si
no
hay
futuro
¡viva
el
rock
and
roll!
Если
нет
будущего,
Да
здравствует
рок-н-ролл!
Hasta
que
llegó
el
verano
y
les
presentaron
a
un
locutor
Пока
не
наступило
лето,
и
они
познакомились
с
диктором
Que
tenía
un
amigo
arreglista
que
era
vecino
de
un
productor
Что
у
меня
был
друг
аранжировщик,
который
был
соседом
продюсера
Casado
con
una
teclista
muy
vanguardista
Женат
на
очень
авангардной
клавишнице
Que
era
la
amante
de
un
elegante
representante
Что
она
была
любовницей
элегантного
представителя
Que
tiene
un
socio
con
mucha
vista
У
которого
есть
партнер
с
большим
видом
Pa
hacer
negocio
con
los
cantantes
Па
делать
бизнес
с
певцами
Y
llegó
la
Visa
con
sus
chantajes
И
виза
пришла
со
своими
шантажами.
Y
empezó
la
prisa
de
los
viajes
И
началась
спешка
путешествий.
Y
se
acabó
la
risa
И
смех
закончился.
Ya
no
van
a
bares,
montan
sus
movidas
en
privado
Они
больше
не
ходят
в
бары,
они
катаются
на
своих
движениях
в
частном
порядке
Saben
adaptarse
a
las
exigencias
del
mercado
Они
умеют
адаптироваться
к
требованиям
рынка
Seis
galas
hicieron
con
el
Duque
en
las
municipales
Шесть
Галов
сделали
с
Герцогом
в
муниципальных
образованиях
Fueron
los
terceros
de
los
no
sé
cuántos
principales
Это
были
третьи
из
не
знаю,
сколько
основных
Ahora
tocan
puro
pop
Теперь
они
играют
чистую
поп-музыку.
Intencionado
pero
puro
pop
Намеренный,
но
чистый
поп
Pelín
pesado
pero
puro
pop
Тяжелый,
но
чистый
поп-Пелин
Elaborado
pero
puro
pop
Сложный,
но
чистый
поп
Contra
el
pasado:
¡larga
vida
al
pop!
Против
прошлого:
Да
здравствует
поп!
Desde
que
llegó
el
verano
y
les
presentaron
a
un
asesor
С
тех
пор,
как
наступило
лето,
и
они
познакомились
с
консультантом
De
imagen
que
estaba
enrollado
con
la
sobrina
de
un
promotor
Изображение,
которое
было
свернуто
с
племянницей
промоутера
Cuñado
de
cierta
modista
que
era
la
esposa
de
un
columnista
Зять
некой
портнихи,
которая
была
женой
обозревателя
De
esa
revista
tan
prestigiosa
por
su
talento
para
la
cosa
del
lanzamiento
de
los
artistas
Из
этого
престижного
журнала
за
его
талант
к
выпуску
художников
Ahora
van
de
yuppies,
fotos
en
"Hola"
Теперь
они
идут
от
яппи,
фотографии
в
" привет"
Juran
por
Snoopy,
que
es
lo
que
mola
Они
клянутся
Снупи,
это
то,
что
круто
Pasan
de
las
groupies
Они
переходят
от
поклонниц
Hoy
tocan
el
rap
del
optimista
en
vez
del
blues
de
la
necesidad
Сегодня
они
играют
рэп
оптимиста
вместо
блюза
необходимости
Hasta
en
la
consulta
del
dentista
suenan
por
el
hilo
musical
Даже
в
кабинете
стоматолога
звучат
музыкальной
нитью
Quedaron
con
el
voto
portugués
los
decimoterceros
en
Eurovisión
Португальцы
выиграли
тринадцатое
место
на
Евровидении
Ellos
que
juraban
comerse
la
vida,
fue
la
vida
y
se
los
merendó
Те,
кто
поклялся
съесть
жизнь,
это
была
жизнь,
и
он
перекусил
их
Y
aunque
han
pisado
más
de
una
mierda
sus
zapatos
de
gamuza
azul
И
хотя
они
наступили
не
на
одно
дерьмо,
их
синие
замшевые
туфли
Ahora
van
con
Lottuse
sobre
las
moquetas
y
a
Solana
lo
tratan
de
tú
Теперь
они
идут
с
Лоттузом
на
коврах,
а
Солана-с
тобой.
Que
nadie
se
sienta
aludido,
a
mí
las
moralinas
me
hacen
vomitar
Пусть
никто
не
чувствует
себя
намеком,
на
меня
моралины
заставляют
меня
рвать.
Quise
hacer
un
cuento
divertido,
sin
parecido
con
la
realidad
Я
хотел
сделать
забавную
сказку,
не
похожую
на
реальность.
Que
se
quede
cojo
de
las
tres
piernas
cierto
crítico
que
hay
por
ahí
Пусть
он
останется
хромым
на
трех
ногах,
какой-то
критик
там
Si
miento
cuando
digo
que
nunca
pido
consejos
y
jamás
los
di
Если
я
лгу,
когда
говорю,
что
никогда
не
прошу
совета
и
никогда
не
даю
их.
A
no
ser
al
tipejo
ese
del
espejo
que
me
vacila
cantidad
Если
только
не
тот
парень
в
зеркале,
который
колеблется
во
мне.
A
veces
me
hace
un
corte
de
mangas
y
dice
"no
hay
quien
te
soporte,
chaval"
Иногда
он
отрезает
мне
рукава
и
говорит:
"нет
никого,
кто
поддержит
тебя,
парень."
Al
fin
y
al
cabo
lo
único
que
pasa
es
que
necesitaba
componer
(pa
comer)
В
конце
концов,
единственное,
что
происходит,
это
то,
что
мне
нужно
было
сочинять
(па
есть)
Una
canción
que
terminara
de
una
maldita
vez
este
elepé
Песня,
которая
закончится,
черт
возьми,
этим
элепе.
Ya
quisiera
yo,
en
lugar
de
este
reggae
haber
escrito
Rapsodia
en
blue
Я
бы
хотел,
чтобы
вместо
этого
регги
я
написал
Рапсодию
в
blue
Chelsea
hotel,
Guantanamera,
Tatuaje
o
She
Loves
you
(ye,
ye,
ye)
Chelsea
hotel,
Guantanamera,
татуировка
или
She
Loves
you
(ye
,ye,
ye)
Pedro
Navaja,
Like
a
Rolling
Stone,
dos
gardenias
para
ti
Педро
бритва,
как
Роллинг
Стоун,
две
гардении
для
вас
Mira
que
eres
canalla,
no
hago
otra
cosa
que
pensar
en
ti
Смотри,
что
ты
негодяй,
Я
ничего
не
думаю
о
тебе.
Marieta,
la
estatua
del
jardín
botánico,
Moon
over
Bourbon
street
Мариета,
статуя
Ботанического
сада,
Луна
над
Бурбон-стрит
Qué
culpa
tengo
si
a
lo
más
que
llego
es
a
Pongamos
que
hablo
de
(rock
and
roll)
Какая
я
виновата,
если
до
меня
дошло,
что
я
говорю
о
(рок-н-ролле)
Pongamos
que
hablo
de
(rock
and
roll)
Давайте
положим,
что
я
говорю
о
(рок-н-ролл)
Pongamos
que
hablo
de,
maní
Давайте
просто
скажем,
что
я
говорю
о,
арахис
Si
te
quieres
con
tu
novia
divertir
Если
вы
хотите,
чтобы
ваша
девушка
повеселиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ramon Sabina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.