Joaquín Sabina - Ratones Coloraos (Rap Sevillanas) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Ratones Coloraos (Rap Sevillanas)




Ratones Coloraos (Rap Sevillanas)
Рыжие Мышки (Севильянские частушки)
Perros verde botella,
Псы бутылочно-зеленые,
Zumo de grifa.
Сок дури.
Zumo de grifa,
Сок дури,
Perros verde botella,
Псы бутылочно-зеленые,
Sabio Tarifa,
Мудрец Тарифа,
Himen de las doncellas,
Гимн девственниц,
Que no se rifan.
Которых не разыгрывают.
¡Qué pocas emociones,
Как мало эмоций,
Cuánto por ciento!
Сколько процентов!
¡Cuánto por ciento!
Сколько процентов!
¡Qué pasón de balones
Какой страстный поток мячей
De reglamento!
По правилам!
¡Vivan las procesiones
Да здравствуют процессии,
Que van por dentro!
Что идут внутри!
Asignatura pendiente
Незавершенный предмет
Del corazón de la gente
Сердца людей
Del diente de mi Cuñao.
Зуба моего шурина.
Se salen por la tangente
Уходят по касательной
Los ratones coloraos.
Рыжие мышки.
Epicuro de Esparta,
Эпикур из Спарты,
Luna de día.
Луна днем.
Luna de día,
Луна днем,
Epicuro de Esparta,
Эпикур из Спарты,
Melancolía
Меланхолия,
Cerezas en la tarta (la carta)
Вишенки на торте (на карте)
De Andalucía (de la poesía).
Андалусии (поэзии).
Abogado del diablo,
Адвокат дьявола,
Rey sin corona.
Король без короны.
Rey sin corona,
Король без короны,
Abogado del diablo
Адвокат дьявола,
Líbero en zona;
Либеро в зоне;
Pongamos, primo, que hablo
Предположим, кузен, что я говорю
De tu persona.
О тебе, дорогая.
Asignatura pendiente
Незавершенный предмет
Del corazón de la gente
Сердца людей
Del vacilón de costao.
Прикола сбоку.
¡Qué criaturas tan decentes,
Какие приличные создания,
Los ratones coloraos!
Рыжие мышки!
Tristezas a la carta
Печали по заказу
Por alegrías.
На радости.
Por alegrías,
На радости,
Tristezas a la carta,
Печали по заказу,
Ron con sandía,
Ром с арбузом,
Vagamundo sin falta
Бродяга без единой ошибки
De ortografía.
В орфографии.
Gambas con gabardina,
Креветки в кляре,
Carne en los huesos.
Плоть на костях.
Carne en los huesos,
Плоть на костях,
Gambas con gabardina,
Креветки в кляре,
Lengua con besos,
Язык с поцелуями,
Locos de la colina,
Сумасшедшие с холма,
Cuerda de presos.
Очередь заключенных.
Asignatura pendiente
Незавершенный предмет
Del corazón de la gente
Сердца людей
Del diente de mi Cuñao.
Зуба моего шурина.
Se salen por la tangente
Уходят по касательной
Los ratones coloraos.
Рыжие мышки.
Falta canela en rama,
Не хватает палочки корицы,
Sobran desfiles.
Слишком много парадов.
Sobran desfiles,
Слишком много парадов,
Sangre que se derrama,
Кровь, что проливается,
Corre, ve y dile,
Беги, иди и скажи ей,
Ciempieses en la cama,
Многоножки в постели,
Meses de abriles.
Месяцы апрелей.
Detective sin prisa,
Детектив без спешки,
Chupa de cuero.
Кожаная куртка.
Quiero y no quiero,
Хочу и не хочу,
Camarón sin camisa,
Креветка без рубашки,
Cuesta de enero,
Январский подъем,
Parque de María Luisa,
Парк Марии Луизы,
Jezú Quintero.
Хесус Кинтеро.
Asignatura pendiente
Незавершенный предмет
Del corazón de la gente
Сердца людей
Del vacilón de costao.
Прикола сбоку.
¡Qué criaturas tan decentes,
Какие приличные создания,
Los ratones coloraos!
Рыжие мышки!





Авторы: Joaquin Martinez Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.