Joaquín Sabina - Seis Tequilas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Seis Tequilas




Seis Tequilas
Шесть текил
Me falta una mujer
Мне не хватает женщины
Me sobran seis tequilas
У меня лишние шесть текил
No ver para querer
Не видеть, чтобы любить
Malditas sean las pilas
Будьте прокляты, батарейки,
Que me hacen trasnochar
Что заставляют меня не спать,
Echándonos de menos
Тоскуя по тебе,
Echándome de más
Перебирая с выпивкой,
Almíbar y centeno
Сироп и рожь.
Me falta un corazón
Мне не хватает сердца,
Me sobran cinco estrellas
У меня лишние пять звезд
De hoteles de ocasión
Дешевых отелей,
Donde dejar mis huellas
Где я оставляю свой след,
Con nada que ocultar
Мне нечего скрывать,
Con todo por delante
Все еще впереди.
Goliat era un patán
Голиаф был болваном,
David era un gigante
Давид был гигантом.
Aunque en parte soy juez
Хотя отчасти я судья
De un nunca, de un tal vez
"Никогда", "Возможно",
De un no sé, de un después
"Не знаю", "Потом",
De un: "qué pronto"
"Как скоро"
En asuntos de amor
В делах любовных
Siempre pierde el mejor
Всегда проигрывает лучший.
No me tomes tontita por tonto
Не принимай меня, глупышка, за дурака.
Me falta una verdad
Мне не хватает правды,
Me sobran cien excusas
У меня лишние сто отговорок.
Qué borde es la ansiedad
Как жестока тревога,
Que pérfidas las musas
Как коварны музы,
Que nimban a cualquier
Что освещают своим прожектором любую
Pelanas con su foco
Девицу,
Que cobran alquiler
Что берут плату за аренду
Con tangas y a lo loco
Своими стрингами и безумством.
Aunque en parte soy juez
Хотя отчасти я судья
De un nunca, de un tal vez
"Никогда", "Возможно",
De un no sé, de un después, de un qué pronto
"Не знаю", "Потом", "Как скоро"
En asuntos de amor
В делах любовных
Siempre pierde el mejor
Всегда проигрывает лучший.
No me tomes, tontita, por tonto
Не принимай меня, глупышка, за дурака.
Ni zotal ni Arrezú
Ни яда, ни Арресу,
Ni Luzbel ni Mambrú
Ни Люцифера, ни Мамбру,
Ni alfajor, ni duelo, ni quebranto
Ни альфахора, ни дуэли, ни тоски.
Dame un beso de más
Поцелуй меня еще,
Novia de Satanás
Невеста Сатаны,
Jezabal que encanalla mi canto
Иезавель, оскверняющая мою песню.
Casanova es el rey
Казанова - король,
Maquiavelo la ley
Макиавелли - закон
Del jersey de la distancia
Свитера расстояния.
Deja por compasión
Позволь мне, из сострадания,
Que entone la canción
Спеть песню
Del chaval que espcapa de la infancia
Парня, сбегающего из детства
En la estación de Francia
На вокзале Франции.





Авторы: Francisco Jose Lopez Varona, Joaquin Ramon Sabina, Antonio Perez Garcia De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.