Joaquín Sabina - Y Nos Dieron las Diez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joaquín Sabina - Y Nos Dieron las Diez




Y Nos Dieron las Diez
And the Clock Struck Ten
Fue en un pueblo con mar, una noche
It was in a seaside town, one night
Después de un concierto
After a concert
reinabas detrás
You were queen behind
De la barra del único bar que vimos abierto
The bar of the only bar we saw open
"Cántame una canción, al oído
"Sing me a song, in my ear
Y te pongo un cubata"
And I'll get you a drink"
Con una condición
With one condition
Que me dejes abierto el balcón de tus ojos de gata
That you leave the balcony of your cat's eyes open for me
Loco por conocer
Crazy to know
Los secretos de tu dormitorio
The secrets of your bedroom
Esa noche canté
That night I sang
Al piano del amanecer todo mi repertorio
At the piano of the dawn all my repertoire
Los clientes del bar, uno a uno
The customers of the bar, one by one
Se fueron marchando
They left
saliste a cerrar
You went to close
Yo me dije: "Cuidado, chaval, te estás enamorando"
I said to myself: "Careful, boy, you're falling in love"
Luego todo pasó
Then everything happened
De repente, tu dedo en mi espalda
Suddenly, your finger on my back
Dibujo un corazón
Drew a heart
Y mi mano le correspondió debajo de tu falda
And my hand reciprocated beneath your skirt
Caminito al hostal
On the way to the hostel
Nos besamos en cada farola
We kissed at every streetlight
Era un pueblo con mar
It was a seaside town
Yo quería dormir contigo y no querías dormir sola
I wanted to sleep with you and you didn't want to sleep alone
Y nos dieron las diez y las once
And the clock struck ten and eleven
Las doce y la una y las dos y las tres
Twelve and one and two and three
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
And naked at dusk the moon found us
Nos dijimos adiós
We said goodbye
Ojalá, que volvamos a vernos
I hope we'll see each other again
El verano acabó
The summer ended
El otoño duró lo que tarda en llegar el invierno
Autumn lasted as long as it takes for winter to come
Y a tu pueblo, el azar
And, through fate
Otra vez, el verano siguiente
The following summer
Me llevó y al final
It took me, and at the end
Del concierto me puse a buscar tu cara entre la gente
Of the concert I started to look for your face among the people
Y no hallé quién de ti me dijera
And I didn't find anyone who could tell me anything about you
Ni media palabra
Not a word
Parecía como si
It seemed as if
Me quisiera gastar el destino una broma macabra
Fate wanted to play a macabre joke on me
No había nadie detrás de la barra
There was no one behind the bar
Del otro verano
From the previous summer
Y en lugar de tu bar
And instead of your bar
Me encontré una sucursal del Banco Hispano Americano
I found a branch of Banco Hispano Americano
Tu memoria vengué
I avenged your memory
A pedradas, contra los cristales
With stones, against the windows
que no lo soñé
I know I didn't dream it
Protestaba, mientras me esposaban los municipales
I protested, as the police handcuffed me
En mi declaración
In my statement
Alegué que llevaba tres copas
I claimed I had had three drinks
Y empecé esta canción
And I started this song
En el cuarto donde, aquella vez, te quitaba la ropa
In the room where, that time, I took off your clothes
Y nos dieron las diez y las once
And the clock struck ten and eleven
Las doce y la una y las dos y las tres
Twelve and one and two and three
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
And naked at dusk the moon found us
Y nos dieron las diez y las once
And the clock struck ten and eleven
Las doce y la una y las dos y las tres
Twelve and one and two and three
Y desnudos al anochecer nos encontró la luna
And naked at dusk the moon found us





Авторы: Joaquin Ramon Sabina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.