JOBA - Non mi dire di no - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни JOBA - Non mi dire di no




Non mi dire di no
Don't Tell Me No
Ma che giro di matti, tre milioni di sbatti
What a mad spin, three million hassles
Dovrei andare ad un party per staccare un po′
I should go to a party to chill out a bit
Lei è vestita di rosso, sei più alta coi tacchi
She's dressed in red, you're taller with heels
Anche se farai tardi, non venire ai miei show
Even if you'll be late, don't come to my shows
Ho dei numeri estratti, solo tu puoi distrarmi
I have some extracted numbers, only you can distract me
Non c'è campo, vai a scatti, ora spostati un po′
No field, go in bursts, now move a little
Mi piace quando t'incazzi, nei momenti più adatti
I like it when you get pissed off, at the most suitable moments
La mia voce va a tratti, non ci credi, fai "Boh"
My voice goes in sections, you don't believe it, say "Duh"
Devo prepararmi
I have to get ready
Per andare al mare, oppure lascia stare
To go to the sea, or leave it alone
Non dirmi di girarmi
Don't tell me to turn around
Se non sei li dietro con me non giocare
If you're not there behind me, don't play
Ma provo ad ignorarti
But I try to ignore you
Come ignoro gli altri quando sto con te
Like I ignore others when I'm with you
Ma ora devi scusarmi, perché sono fatto così
But now you have to excuse me, because I'm just like that
Non mi dire di no
Don't tell me no
E anche sta sera faccio tardi e non importa
And even tonight I'll be late and it doesn't matter
E fai la stronza, litighiamo
And you play the bitch, we argue
Non mi dire di no
Don't tell me no
E anche sta sera faccio tardi e non importa
And even tonight I'll be late and it doesn't matter
E fai la stronza, litighiamo
And you play the bitch, we argue
Non mi dire di no
Don't tell me no
E anche sta sera faccio tardi e non importa
And even tonight I'll be late and it doesn't matter
E fai la stronza, litighiamo
And you play the bitch, we argue
Non mi dire di no
Don't tell me no
Sono io lo stronzo di famiglia
I'm the asshole of the family
Pugni al muro, sangue fra le dita
Fists to the wall, blood between my fingers
Faccio un altro giro di tequila
I'll do another shot of tequila
Cado nel buio, stai con me
I fall into the darkness, stay with me
Perdo la vista, ma vedo te
I lose my sight, but I see you
Faccio finta che non ci sei
I pretend that you're not there
Rischio la vita solo per lei
I risk my life just for her
Devo prepararmi
I have to get ready
Per andare al mare, oppure lascia stare
To go to the sea, or leave it alone
Non dirmi di girarmi
Don't tell me to turn around
Se non sei li dietro con me non giocare
If you're not there behind me, don't play
Ma provo ad ignorarti
But I try to ignore you
Come ignoro gli altri quando sto con te
Like I ignore others when I'm with you
Ma ora devi scusarmi, perché sono fatto così
But now you have to excuse me, because I'm just like that
Non mi dire di no
Don't tell me no
Non mi dire di no
Don't tell me no
E anche sta sera faccio tardi e non importa
And even tonight I'll be late and it doesn't matter
E fai la stronza, litighiamo
And you play the bitch, we argue
Non mi dire di no
Don't tell me no
E anche sta sera faccio tardi e non importa
And even tonight I'll be late and it doesn't matter
E fai la stronza, litighiamo
And you play the bitch, we argue
Non mi dire di no
Don't tell me no





Авторы: Giovanni Balduzzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.