Текст и перевод песни JOBA - Non mi dire di no
Non mi dire di no
Don't Tell Me No
Ma
che
giro
di
matti,
tre
milioni
di
sbatti
What
a
mad
spin,
three
million
hassles
Dovrei
andare
ad
un
party
per
staccare
un
po′
I
should
go
to
a
party
to
chill
out
a
bit
Lei
è
vestita
di
rosso,
sei
più
alta
coi
tacchi
She's
dressed
in
red,
you're
taller
with
heels
Anche
se
farai
tardi,
non
venire
ai
miei
show
Even
if
you'll
be
late,
don't
come
to
my
shows
Ho
dei
numeri
estratti,
solo
tu
puoi
distrarmi
I
have
some
extracted
numbers,
only
you
can
distract
me
Non
c'è
campo,
vai
a
scatti,
ora
spostati
un
po′
No
field,
go
in
bursts,
now
move
a
little
Mi
piace
quando
t'incazzi,
nei
momenti
più
adatti
I
like
it
when
you
get
pissed
off,
at
the
most
suitable
moments
La
mia
voce
va
a
tratti,
non
ci
credi,
fai
"Boh"
My
voice
goes
in
sections,
you
don't
believe
it,
say
"Duh"
Devo
prepararmi
I
have
to
get
ready
Per
andare
al
mare,
oppure
lascia
stare
To
go
to
the
sea,
or
leave
it
alone
Non
dirmi
di
girarmi
Don't
tell
me
to
turn
around
Se
non
sei
li
dietro
con
me
non
giocare
If
you're
not
there
behind
me,
don't
play
Ma
provo
ad
ignorarti
But
I
try
to
ignore
you
Come
ignoro
gli
altri
quando
sto
con
te
Like
I
ignore
others
when
I'm
with
you
Ma
ora
devi
scusarmi,
perché
sono
fatto
così
But
now
you
have
to
excuse
me,
because
I'm
just
like
that
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
E
anche
sta
sera
faccio
tardi
e
non
importa
And
even
tonight
I'll
be
late
and
it
doesn't
matter
E
fai
la
stronza,
litighiamo
And
you
play
the
bitch,
we
argue
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
E
anche
sta
sera
faccio
tardi
e
non
importa
And
even
tonight
I'll
be
late
and
it
doesn't
matter
E
fai
la
stronza,
litighiamo
And
you
play
the
bitch,
we
argue
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
E
anche
sta
sera
faccio
tardi
e
non
importa
And
even
tonight
I'll
be
late
and
it
doesn't
matter
E
fai
la
stronza,
litighiamo
And
you
play
the
bitch,
we
argue
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
Sono
io
lo
stronzo
di
famiglia
I'm
the
asshole
of
the
family
Pugni
al
muro,
sangue
fra
le
dita
Fists
to
the
wall,
blood
between
my
fingers
Faccio
un
altro
giro
di
tequila
I'll
do
another
shot
of
tequila
Cado
nel
buio,
stai
con
me
I
fall
into
the
darkness,
stay
with
me
Perdo
la
vista,
ma
vedo
te
I
lose
my
sight,
but
I
see
you
Faccio
sì
finta
che
non
ci
sei
I
pretend
that
you're
not
there
Rischio
la
vita
solo
per
lei
I
risk
my
life
just
for
her
Devo
prepararmi
I
have
to
get
ready
Per
andare
al
mare,
oppure
lascia
stare
To
go
to
the
sea,
or
leave
it
alone
Non
dirmi
di
girarmi
Don't
tell
me
to
turn
around
Se
non
sei
li
dietro
con
me
non
giocare
If
you're
not
there
behind
me,
don't
play
Ma
provo
ad
ignorarti
But
I
try
to
ignore
you
Come
ignoro
gli
altri
quando
sto
con
te
Like
I
ignore
others
when
I'm
with
you
Ma
ora
devi
scusarmi,
perché
sono
fatto
così
But
now
you
have
to
excuse
me,
because
I'm
just
like
that
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
E
anche
sta
sera
faccio
tardi
e
non
importa
And
even
tonight
I'll
be
late
and
it
doesn't
matter
E
fai
la
stronza,
litighiamo
And
you
play
the
bitch,
we
argue
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
E
anche
sta
sera
faccio
tardi
e
non
importa
And
even
tonight
I'll
be
late
and
it
doesn't
matter
E
fai
la
stronza,
litighiamo
And
you
play
the
bitch,
we
argue
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giovanni Balduzzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.