Текст и перевод песни Joca - Nosso Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hum,
hum,
yeah,
yeah,
yeah
Hum,
hum,
yeah,
yeah,
yeah
Tchururu-ru-ruru-ru,
yeah
Tchururu-ru-ruru-ru,
yeah
Baby,
então
me
liga
se
quiser
me
ver
Baby,
then
call
me
if
you
want
to
see
me
Porque
hoje
eu
não
paro
de
pensar
em
nós
Because
today
I
can't
stop
thinking
about
us
Pipoca,
sofá
e
um
filme
na
TV
Popcorn,
a
sofa
and
a
movie
on
TV
E
a
gente
fica
junto
quanto
tempo
após
And
we
stay
together
for
a
long
time
after
Eu
não
posso
lembrar
de
tudo
que
passou
I
can't
remember
everything
that
happened
Cê
sempre
do
meu
lado
e
nada
mudou
You
were
always
by
my
side
and
nothing
changed
Baby,
eu
prometo
nunca
te
esquecer
Baby,
I
promise
to
never
forget
you
Só
se
me
prometer
pra
sempre
o
nosso
amor
Only
if
you
promise
me
our
love
forever
Você
passa
eu
fico
bobo
com
esse
teu
jeito
louco
You
pass
by
and
I
become
foolish
with
your
crazy
way
Eu
te
amo
o
tempo
todo,
reclama
e
eu
falo
de
novo
I
love
you
all
the
time,
complain
and
I'll
say
it
again
Hoje
eu
só
quero
te
ver
feliz
Today
I
just
want
to
see
you
happy
Cantando
tipo
Djavan,
cê
é
minha
flor
de
Lis
Singing
like
Djavan,
you
are
my
flower
of
Lis
E
a
marra
passa
quando
encara
esse
teu
jeito
todo
perfeito
And
the
swagger
goes
away
when
I
look
at
your
perfect
way
Cê
olha
e
meu
peito
dispara,
você
chamando,
descara
You
look
and
my
heart
starts
beating
fast,
you
calling
me,
shameless
Para
de
me
olhar
assim
Stop
looking
at
me
like
that
E
eu
te
quero
mais,
você
é
meu
querubim
And
I
want
you
more,
you
are
my
cherub
Baby,
então
me
liga
se
quiser
me
ver
Baby,
then
call
me
if
you
want
to
see
me
Porque
hoje
eu
não
paro
de
pensar
em
nós
(pensar
em
nós)
Because
today
I
can't
stop
thinking
about
us
(thinking
about
us)
Pipoca,
sofá
e
um
filme
na
TV
Popcorn,
a
sofa
and
a
movie
on
TV
E
a
gente
fica
junto
quanto
tempo
após
(tempo
após)
And
we
stay
together
for
a
long
time
after
(long
time
after)
Eu
não
posso
lembrar
de
tudo
que
passou
I
can't
remember
everything
that
happened
Cê
sempre
do
meu
lado
e
nada
mudou
(nada
mudou)
You
were
always
by
my
side
and
nothing
changed
(nothing
changed)
Baby,
eu
prometo
nunca
te
esquecer
Baby,
I
promise
to
never
forget
you
Só
se
me
prometer
pra
sempre
o
nosso
amor
Only
if
you
promise
me
our
love
forever
E
eu
quero
te
ver,
eu
não
fico
sozinho
And
I
want
to
see
you,
I'm
not
alone
Não
voo
pra
outro
ninho
I
don't
fly
to
another
nest
Quero
sonhar
num
mudo
de
ilusões
I
want
to
dream
in
a
world
of
illusions
Você
cruzou
o
meu
caminho
You
crossed
my
path
Te
dar
amor,
carinho
To
give
you
love,
affection
E
eu
vivo
pra
juntar
os
nossos
corações
And
I
live
to
bring
our
hearts
together
Quero
poder
te
abraçar
I
want
to
be
able
to
hug
you
Mostrar
tudo
que
eu
tenho
pra
dar
Show
you
everything
I
have
to
give
Você
é
ímpar
e
nós
somos
um
par
You
are
odd
and
we
are
a
pair
Mina,
chega
mais
perto
Girl,
come
closer
Vem
de
peito
aberto
Come
with
an
open
heart
Não
me
olha
errado,
eu
sou
o
cara
certo
Don't
look
at
me
wrong,
I'm
the
right
guy
Baby,
então
me
liga
se
quiser
me
ver
Baby,
then
call
me
if
you
want
to
see
me
Porque
hoje
eu
não
paro
de
pensar
em
nós
Because
today
I
can't
stop
thinking
about
us
Pipoca,
sofá
e
um
filme
na
TV
Popcorn,
a
sofa
and
a
movie
on
TV
E
a
gente
fica
junto
quanto
tempo
após
And
we
stay
together
for
a
long
time
after
Baby,
então
me
liga
se
quiser
me
ver
Baby,
then
call
me
if
you
want
to
see
me
Porque
hoje
eu
não
paro
de
pensar
em
nós
Because
today
I
can't
stop
thinking
about
us
Pipoca,
sofá
e
um
filme
na
TV
Popcorn,
a
sofa
and
a
movie
on
TV
E
a
gente
fica
junto
quanto
tempo
após
And
we
stay
together
for
a
long
time
after
Eu
não
posso
lembrar
de
tudo
que
passou
I
can't
remember
everything
that
happened
Cê
sempre
do
meu
lado
e
nada
mudou
You
were
always
by
my
side
and
nothing
changed
Baby,
eu
prometo
nunca
te
esquecer
Baby,
I
promise
to
never
forget
you
Só
se
me
prometer
pra
sempre
o
nosso
amor
Only
if
you
promise
me
our
love
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.