Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A América É para os Guapos
Amerika ist für die Mutigen
A
América
é
para
os
guapos
Amerika
ist
für
die
Mutigen
Desde
sempre
foi
assim
Seit
jeher
war
es
so
De
Tiarajú
a
San
Martin
Von
Tiarajú
bis
San
Martin
Índios,
gaudérios,
farrapos
Indios,
Gaudérios,
Farrapos
Que
na
cor
de
um
velho
trapo
Die
in
der
Farbe
eines
alten
Lumpens
Ou
no
atavismo
terrunho
Oder
im
heimatlichen
Atavismus
Souberam
dar
testemunho
Wussten
Zeugnis
abzulegen
Que
a
América
é
para
os
guapos
Dass
Amerika
für
die
Mutigen
ist
O
mais
guapo
dos
cavalos
Das
mutigste
der
Pferde
A
história
o
identifique
Die
Geschichte
möge
es
identifizieren
Melhor
exemplar
da
FICCC
Bestes
Exemplar
der
FICCC
Já
podem
considerá-lo
Schon
kann
man
es
als
solches
betrachten
A
mim
me
toca
saudá-lo
Mir
obliegt
es,
es
zu
grüßen
Nesta
milonga
pampeana
In
dieser
Pampa-Milonga
Que
é
da
terra
americana
Das
vom
amerikanischen
Land
ist
O
mais
guapo
dos
cavalos
Das
mutigste
der
Pferde
A
América
é
para
os
guapos
Amerika
ist
für
die
Mutigen
Nesta
milonga
eu
sustento
In
dieser
Milonga
behaupte
ich
Abriendo
mi
Poncho
al
Viento
Meinen
Poncho
im
Wind
öffnend
Meu
coração
eu
destapo
Mein
Herz
öffne
ich
Índios,
gaudérios,
farrapos
Indios,
Gaudérios,
Farrapos
Sua
prole
segue
em
seus
trilhos
Ihre
Nachkommen
folgen
ihren
Spuren
Pois
sabem
desde
potrilhos
Denn
sie
wissen
es
seit
Fohlentagen
Que
a
América
é
para
os
guapos
Dass
Amerika
für
die
Mutigen
ist
Pois
sabem
desde
potrilhos
Denn
sie
wissen
es
seit
Fohlentagen
Que
a
América
é
para
os
guapos
Dass
Amerika
für
die
Mutigen
ist
Toda
a
América
assistiu
Ganz
Amerika
sah
zu
Meu
país
chegar
montado
Wie
mein
Land
zu
Pferde
ankam
No
guapo
mais
afamado
Auf
dem
berühmtesten
mutigen
Pferd
Que
por
aqui
já
surgiu
Das
hier
je
erschienen
ist
Tanto
orgulho
varonil
So
viel
männlicher
Stolz
Encheu
meu
peito
deserto
Erfüllte
meine
leere
Brust
Ao
ver
o
alemão
Gilberto
Als
ich
den
Deutschen
Gilberto
sah
Com
a
bandeira
do
Brasil
Mit
der
Flagge
Brasiliens
O
Guapo
é
filho
de
Hornero
Der
Guapo
ist
Sohn
von
Hornero
Vem
dessa
estirpe
lendária
Er
stammt
aus
dieser
legendären
Linie
Na
Viragro
Agropecuária
Bei
Viragro
Agropecuária
Segue
povoando
os
potreiros
Bevölkert
er
weiterhin
die
Koppeln
Por
isso
é
que
o
pago
inteiro
Deshalb
sagt
die
ganze
Heimat
Diz
pra
quem
quer
escutá-lo
Zu
jedem,
der
es
hören
will
O
mais
guapo
dos
cavalos
Das
mutigste
der
Pferde
Tem
que
ser
filho
de
Hornero
Muss
ein
Sohn
von
Hornero
sein
A
América
é
para
os
guapos
Amerika
ist
für
die
Mutigen
Nesta
milonga
eu
sustento
In
dieser
Milonga
behaupte
ich
Abriendo
mi
Poncho
al
Viento
Meinen
Poncho
im
Wind
öffnend
Meu
coração
eu
destapo
Mein
Herz
öffne
ich
Índios,
gaudérios,
farrapos
Indios,
Gaudérios,
Farrapos
Sua
prole
segue
em
seus
trilhos
Ihre
Nachkommen
folgen
ihren
Spuren
Pois
sabem
desde
potrilhos
Denn
sie
wissen
es
seit
Fohlentagen
Que
a
América
é
para
os
guapos
Dass
Amerika
für
die
Mutigen
ist
Pois
sabem
desde
potrilhos
Denn
sie
wissen
es
seit
Fohlentagen
Que
a
América
é
para
os
guapos
Dass
Amerika
für
die
Mutigen
ist
Pois
sabem
desde
potrilhos
Denn
sie
wissen
es
seit
Fohlentagen
Que
a
América
é
para
os
guapos
Dass
Amerika
für
die
Mutigen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.