Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem Arreglado (Bailanta do Joca)
Gut Zugeritten (Jocas Tanzfest)
Eu
sou
cria
do
passado
e
trago
hoje
nas
veias
Ich
bin
ein
Kind
der
Vergangenheit
und
trage
sie
heute
in
meinen
Adern
De
raça
ordeira
e
pacata,
mas
que
jamais
cabresteia
Von
ordentlicher
und
friedlicher
Art,
die
sich
aber
niemals
zähmen
lässt
Da
tradição
não
me
aparto,
mas
gosto
das
novidades
Von
der
Tradition
weiche
ich
nicht
ab,
aber
ich
mag
das
Neue
E
sigo
domando
potros
nas
folgas
da
faculdade
Und
ich
zähme
weiterhin
Fohlen
in
den
Pausen
vom
Studium
As
mesmas
mãos
do
teclado
do
novo
computador
Dieselbe
Hände,
die
die
Tastatur
des
neuen
Computers
bedienen
São
do
bocal
e
das
rédeas,
do
laço
e
do
maneador
Sind
die
des
Bosals
und
der
Zügel,
des
Lassos
und
der
Fessel
As
guria
acham
bem
lindo
e
alguma
até
se
apavora
Die
Mädchen
finden
das
sehr
schön,
und
manche
erschrecken
sogar
Quando
eu
apeio
na
praça
de
tirador
e
de
espora
Wenn
ich
auf
dem
Platz
absteige,
mit
Tirador
und
Sporen
Sei
dos
segredos
das
luas
pro
pingo
ser
enfrenado
Ich
kenne
die
Geheimnisse
der
Monde,
damit
das
Pferd
('Pingo')
gezäumt
wird
Me
orgulho
quando
apresento
um
potro
bem
arreglado
Ich
bin
stolz,
wenn
ich
ein
gut
zugerittenes
Fohlen
präsentiere
Uso
a
ciência
dos
livros
que
a
faculdade
me
alcança
Ich
nutze
die
Wissenschaft
der
Bücher,
die
mir
das
Studium
gibt
Mesclada
com
a
experiência
que
o
campo
deixa
de
herança
Vermischt
mit
der
Erfahrung,
die
das
Land
als
Erbe
hinterlässt
Quero
marcar
o
meu
tempo
em
tudo
que
ele
me
soma
Ich
will
meine
Zeit
prägen
in
allem,
was
sie
mir
hinzufügt
A
estrada
só
me
interessa
num
pingo
da
minha
doma
Die
Straße
interessiert
mich
nur
auf
einem
Pferd
('Pingo')
aus
meiner
eigenen
Zähmung
Me
gusta
ser
arreglado
como
os
cavalos
que
encilho
Ich
mag
es,
gut
eingestellt
zu
sein
wie
die
Pferde,
die
ich
sattle
A
vida
nunca
é
o
bastante
pra
quem
não
anda
nos
trilhos
Das
Leben
ist
niemals
genug
für
den,
der
nicht
auf
dem
richtigen
Weg
bleibt
Seja
rodeio
crioulo,
nas
festa
ou
CTG
Sei
es
beim
Crioulo-Rodeo,
auf
Festen
oder
im
CTG
Eu
mostro
a
pátria
que
eu
tenho,
timbrada
pra
quem
me
vê
Ich
zeige
die
Heimat,
die
ich
habe,
geprägt
für
jeden,
der
mich
sieht
Me
vou
pilchado
pra
aula,
um
tento
atando
os
caderno
Ich
gehe
'pilchado'
zur
Vorlesung,
ein
Lederriemen
('Tento')
bindet
die
Hefte
Que
eu
sou
o
próprio
Rio
Grande
cruzando
o
mundo
moderno
Denn
ich
bin
Rio
Grande
selbst,
das
die
moderne
Welt
durchquert
Seja
rodeio
crioulo,
nas
festa
ou
CTG
Sei
es
beim
Crioulo-Rodeo,
auf
Festen
oder
im
CTG
Eu
mostro
a
pátria
que
eu
tenho,
timbrada
pra
quem
me
vê
Ich
zeige
die
Heimat,
die
ich
habe,
geprägt
für
jeden,
der
mich
sieht
Me
vou
pilchado
pra
aula,
um
tento
atando
os
caderno
Ich
gehe
'pilchado'
zur
Vorlesung,
ein
Lederriemen
('Tento')
bindet
die
Hefte
Que
eu
sou
o
próprio
Rio
Grande
cruzando
o
mundo
moderno
Denn
ich
bin
Rio
Grande
selbst,
das
die
moderne
Welt
durchquert
Sei
dos
segredos
das
luas
pra
o
pingo
ser
enfrenado
Ich
kenne
die
Geheimnisse
der
Monde,
damit
das
Pferd
('Pingo')
gezäumt
wird
Me
orgulho
quando
apresento
um
potro
bem
arreglado
Ich
bin
stolz,
wenn
ich
ein
gut
zugerittenes
Fohlen
präsentiere
Uso
a
ciência
dos
livros
que
a
faculdade
me
alcança
Ich
nutze
die
Wissenschaft
der
Bücher,
die
mir
das
Studium
gibt
Mesclada
com
a
experiência
que
o
campo
deixa
de
herança
Vermischt
mit
der
Erfahrung,
die
das
Land
als
Erbe
hinterlässt
Seja
rodeio
crioulo,
nas
festa
ou
CTG
Sei
es
beim
Crioulo-Rodeo,
auf
Festen
oder
im
CTG
Eu
mostro
a
pátria
que
eu
tenho,
timbrada
pra
quem
me
vê
Ich
zeige
die
Heimat,
die
ich
habe,
geprägt
für
jeden,
der
mich
sieht
Me
vou
pilchado
pra
aula,
um
tento
atando
os
caderno
Ich
gehe
'pilchado'
zur
Vorlesung,
ein
Lederriemen
('Tento')
bindet
die
Hefte
Que
eu
sou
o
próprio
Rio
Grande
cruzando
o
mundo
moderno
Denn
ich
bin
Rio
Grande
selbst,
das
die
moderne
Welt
durchquert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.