Joca Martins - De Fronteira & Chamamé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joca Martins - De Fronteira & Chamamé




Quando a alma de fronteira morde o freio e longe vai
Когда душа границы кусает тормозной и далеко будет
O silêncio se emociona, transformado em Sapucai
Молчание, боль, превращается в Sapucai
O meu baio troca orelhas e parece que prevê
Мой baio обмена уши, и кажется, что предусматривает
Que o instinto me convoca pra bailar um chamamé
Что меня инстинкт зовет тебя танцевать один chamamé
Troco o flete pelo barco o Uruguai se faz pequeno
Торгую в флет по лодке Уругвай делает стол
Pra saudade que eu abraço quando abro estes dois remos
Знаешь, для тебя я обнять, когда я открываю эти два весла
O meu peito tem remansos, camalotes, cachoeiras
Моя грудь имеет заводи, camalotes, водопады
E nas cheias lava as mágoas aumentando as corredeiras
И в полные лавы больно, повышая пороги
A bailanta é de campanha, não tem luxo no lugar
В bailanta это кампании, не имеет роскоши на месте
Mas tem uma correntina que acorrenta o meu olhar
Но есть correntina, что приковывает мой взгляд
Traz nos olhos dois candeeiros que não cansam de luzir
Приносит в глаза два светильника, не устаешь luzir
E a magia da lunita que ilumina Taraguí
И магии lunita освещая Taraguí
A bailanta é de campanha, não tem luxo no lugar
В bailanta это кампании, не имеет роскоши на месте
Mas tem uma correntina que acorrenta o meu olhar
Но есть correntina, что приковывает мой взгляд
Traz nos olhos dois candeeiros que não cansam de luzir
Приносит в глаза два светильника, не устаешь luzir
E a magia da lunita que ilumina Taraguí
И магии lunita освещая Taraguí
quem mora na fronteira sabe o antes e o depois
Только те, кто живет на границе знаете, до и после
De quem tem um destino, mas divide ele por dois
Для тех, кто имеет только пункт назначения, но делится он на два
Pois quem ama na Argentina, mas trabalha no Brasil
Для тех, кто любит в Аргентине, но он работает в Бразилии
Traz a alma canoeira recortada pelo rio
Приносит в душу canoeira зубчатые по реке
Um cambicho desconhece as fronteiras e a distância
Один cambicho не знает границ и расстояния
Não importa se o sujeito é doutor ou peão de estância
Не имеет значения, если подлежащее-это доктор или пешка ...
Chega manso e nos envolve, mesmo sem dizer porquê
Прибывает кроток и окружает нас, даже не сказав, почему
E é por isso que eu me encharco de fronteira e chamamé
И именно поэтому я encharco границы и chamamé
A bailanta é de campanha, não tem luxo no lugar
В bailanta это кампании, не имеет роскоши на месте
Mas tem uma correntina que acorrenta o meu olhar
Но есть correntina, что приковывает мой взгляд
Traz nos olhos dois candeeiros que não cansam de luzir
Приносит в глаза два светильника, не устаешь luzir
E a magia da lunita que ilumina Taraguí
И магии lunita освещая Taraguí
A bailanta é de campanha, não tem luxo no lugar
В bailanta это кампании, не имеет роскоши на месте
Mas tem uma correntina que acorrenta o meu olhar
Но есть correntina, что приковывает мой взгляд
Traz nos olhos dois candeeiros que não cansam de luzir
Приносит в глаза два светильника, не устаешь luzir
E a magia da lunita que ilumina Taraguí
И магии lunita освещая Taraguí





Авторы: Luciano Maia, Rodrigo Bauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.