Текст и перевод песни Joca Martins - Em Cima do Laço (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Cima do Laço (Ao Vivo)
На коне (Вживую)
Ouvir
a
palma
da
mão
de
Curitibanos
Слышу
аплодисменты
Куритибаноса
Essa
milonga
véia
ajeitada
Эта
старая
милонга
приведена
в
порядок
Umas
quantas
vezes
eu
quero
ouvir
a
mãozinha
pra
cima
Еще
пару
раз
я
хочу
услышать
ваши
аплодисменты
Aí
que
eu
me
refiro!
Вот
о
чем
я
говорю!
Pode
chiar
a
chaleira,
pode
incendiar
o
galpão
Пусть
свистит
чайник,
пусть
горит
сарай
Pode
rapar
as
panela,
pode
tudo
coração
Пусть
скребут
кастрюли,
пусть
всё
будет,
милая
Pode
lavar
a
égua,
pode
achar
que
tá
bom
Можешь
вымыть
лошадь,
можешь
думать,
что
всё
хорошо
Pode
encher
a
cara,
pode
até
lamber
sabão
Можешь
напиться,
можешь
даже
лизать
мыло
Pode
soltar
os
cachorro,
pode
matar
saudade
Можешь
спустить
собак,
можешь
утолить
тоску
Pode
romper
o
silêncio,
pode
até
não
ser
em
vão
Можешь
нарушить
тишину,
можешь
даже
не
напрасно
Pode
cair
do
cavalo,
pode
chamar
atenção
Можешь
упасть
с
лошади,
можешь
привлечь
внимание
Pode
ir
deitar
o
cabelo,
pode
até
rir
de
montão
Можешь
уложить
волосы,
можешь
даже
смеяться
от
души
Milonguita
de
fronteira,
bagaceira,
bem
sem-vergonha
Милонгита
с
границы,
бесстыжая,
совсем
бесстыжая
Mete
as
pata
pelas
mão
e
não
me
atocha
nunca
mais
Суешь
свой
нос
не
в
свои
дела
и
больше
никогда
меня
не
трогай
Milonguita
de
fronteira,
bagaceira,
bem
sem-vergonha
Милонгита
с
границы,
бесстыжая,
совсем
бесстыжая
Mete
as
pata
pelas
mão
e
não
me
atocha
nunca
mais
Суешь
свой
нос
не
в
свои
дела
и
больше
никогда
меня
не
трогай
Vem
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vem
cá
medonha,
vem
conversar
Иди
сюда,
страшная,
давай
поговорим
Vem
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vem
cá
medonha,
vem
conversar
Иди
сюда,
страшная,
давай
поговорим
Vem
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vem
cá
medonha,
vem
conversar
Иди
сюда,
страшная,
давай
поговорим
Vem
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vem
cá
medonha,
vem
conversar
Иди
сюда,
страшная,
давай
поговорим
Me
apaixonei
de
novo!
Я
снова
влюбился!
Pode
chiar
a
chaleira,
pode
incendiar
o
galpão
Пусть
свистит
чайник,
пусть
горит
сарай
Pode
rapar
as
panela,
pode
tudo
coração
Пусть
скребут
кастрюли,
пусть
всё
будет,
милая
Pode
lavar
a
égua,
pode
achar
que
tá
bom
Можешь
вымыть
лошадь,
можешь
думать,
что
всё
хорошо
Pode
encher
a
cara,
pode
até
lamber
sabão
Можешь
напиться,
можешь
даже
лизать
мыло
Pode
soltar
os
cachorro,
pode
matar
saudade
Можешь
спустить
собак,
можешь
утолить
тоску
Pode
romper
o
silêncio,
pode
até
não
ser
em
vão
Можешь
нарушить
тишину,
можешь
даже
не
напрасно
Pode
cair
do
cavalo,
pode
chamar
atenção
Можешь
упасть
с
лошади,
можешь
привлечь
внимание
Pode
ir
deitar
o
cabelo,
pode
até
rir
de
montão
Можешь
уложить
волосы,
можешь
даже
смеяться
от
души
Milonguita
de
fronteira,
bagaceira,
bem
sem-vergonha
Милонгита
с
границы,
бесстыжая,
совсем
бесстыжая
Mete
as
pata
pelas
mão
e
não
me
atocha
nunca
mais
Суешь
свой
нос
не
в
свои
дела
и
больше
никогда
меня
не
трогай
Milonguita
de
fronteira,
bagaceira,
bem
sem-vergonha
Милонгита
с
границы,
бесстыжая,
совсем
бесстыжая
Mete
as
pata
pelas
mão
e
não
me
atocha
nunca
mais
Суешь
свой
нос
не
в
свои
дела
и
больше
никогда
меня
не
трогай
Vem
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vem
cá
medonha,
vem
conversar
Иди
сюда,
страшная,
давай
поговорим
Vem
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vem
cá
medonha,
vem
conversar
Иди
сюда,
страшная,
давай
поговорим
Vem
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vem
cá
medonha,
vem
conversar
Иди
сюда,
страшная,
давай
поговорим
Vem
cá,
vem
pra
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vem
cá
medonha,
vem
conversar
Иди
сюда,
страшная,
давай
поговорим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.