Текст и перевод песни Joca Martins - Em Mais um Freio de Ouro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Mais um Freio de Ouro
Em Mais um Freio de Ouro
Vai
pelas
credenciadoras
nesse
campeiro
ritual
Darling,
in
this
ritual
of
the
rodeo,
the
horses
are
judged
O
pingo
bueno
tem
rédea
The
good
horses
have
good
reins
Mas
que
depende
da
média
pra
ir
pra
semifinal
But
they
need
to
get
a
certain
score
to
make
it
to
the
semi-finals
Assim
a
morfologia
tem
seu
papel
essencial
Morphology
also
plays
an
important
role
Porque
o
cavalo
perfeito
Because
the
perfect
horse
Deve
ser
ainda
bem
feito
dentro
do
standard
racial
Must
also
be
well-formed
within
the
breed
standard
Na
andadura
chega
ao
tranco,
troteia
pra
o
povo
ver
In
the
walk,
they
go
at
a
slow
pace,
then
they
trot
for
the
audience
E
num
galope
que
avança
And
in
a
gallop
that
bursts
forward
Até
parece
que
dança
no
embalo
de
um
chamamé
They
almost
seem
to
dance
to
the
rhythm
of
a
chamamé
Vem
a
prova
de
figura,
os
giros
e
as
esbarradas
Then
comes
the
figure
test,
the
spins
and
the
stops
Duas
provas
de
mangueira
Two
tests
of
agility
Bayard
Sarmento
e
as
ligeiras
emoções
das
paleteadas
Bayard
Sarmento
and
the
quick
thrills
of
the
paddle
game
Vem
a
prova
de
figura,
os
giros
e
as
esbarradas
Then
comes
the
figure
test,
the
spins
and
the
stops
Duas
provas
de
mangueira
Two
tests
of
agility
Bayard
Sarmento
e
as
ligeiras
emoções
das
paleteadas
Bayard
Sarmento
and
the
quick
thrills
of
the
paddle
game
E
assim,
cortando
as
estradas
nessa
corrida
do
freio
And
so,
crossing
the
trails
in
this
race
of
champions
Em
diferentes
paisagens
vão
se
fazendo
a
triagem
In
different
landscapes,
the
horses
are
chosen
Dos
pingos
que
vão
pra
esteio
To
go
to
the
finals
Herdeiros
da
estirpe
guapa,
titãs
de
crina
e
de
couro
Heirs
of
noble
lineage,
titans
of
mane
and
leather
Vão
entre
poeira
e
fumaça
fazendo
a
história
da
raça
They
make
the
history
of
the
breed
through
dust
and
smoke
Em
mais
um
Freio
de
Ouro
In
another
Freio
de
Ouro
Um
cavalo
e
uma
égua
somente
eles
terão
A
horse
and
a
mare
will
take
the
crown
Numa
disputa
acirrada
In
a
tight
competition
A
posição
cobiçada
de
ser
o
novo
campeão
The
coveted
position
of
being
the
new
champion
Mas
todo
o
ano
o
crioulo,
esse
terrunho
tesouro
But
every
year,
the
crioulo,
this
local
treasure
Mostra
a
verdade
exitosa
Shows
the
truth
of
success
A
raça
sai
vitoriosa
em
mais
um
Freio
de
Ouro
The
breed
emerges
victorious
in
another
Freio
de
Ouro
Mas
todo
o
ano
o
crioulo,
esse
terrunho
tesouro
But
every
year,
the
crioulo,
this
local
treasure
Mostra
a
verdade
exitosa
Shows
the
truth
of
success
A
raça
sai
vitoriosa
em
mais
um
Freio
de
Ouro
The
breed
emerges
victorious
in
another
Freio
de
Ouro
Em
mais
um
Freio
de
Ouro
In
another
Freio
de
Ouro
Em
mais
um
Freio
de
Ouro
In
another
Freio
de
Ouro
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.