Текст и перевод песни Joca Martins - Estância São Rafael
Estância São Rafael
São Rafael Ranch
Nos
campos
gerais,
no
antigo
caminho
In
the
Campos
Gerais,
on
the
old
road
Das
tropas
que
vinham
das
bandas
do
sul
Of
the
troops
that
came
from
the
south
Plantou-se
uma
estância
na
verde
paisagem
A
ranch
was
planted
in
the
green
landscape
Beijando
o
horizonte
vestido
de
azul
Kissing
the
horizon
dressed
in
blue
E
estando
ao
lado
da
serra
São
Luiz
do
Purunã
And
being
next
to
the
Serra
São
Luiz
do
Purunã
A
Estância
São
Rafael
começou
sua
seleção
The
São
Rafael
Ranch
began
its
selection
Purunã
foi
escolhido
como
afixo
e
bandeira
Purunã
was
chosen
as
an
affix
and
a
flag
E
o
BT
bravo
a
primeira
consagrada
aquisição
And
BT
bravo
the
first
consecrated
acquisition
Purunã
se
traduz
no
tupi-guarani
Purunã
translates
in
Tupi-Guarani
Um
rio
de
águas
claras,
porém
asseguro
A
river
of
clear
waters,
but
I
assure
you
Na
São
Rafael
Purunã
quer
dizer
At
São
Rafael
Purunã
means
Respeito
às
origens,
olhar
no
futuro
Respect
for
origins,
looking
to
the
future
Em
2001
a
conquista
do
freio
In
2001
the
conquest
of
the
bridle
Fez
de
Dom
Carrasco
um
cavalo
imortal
Made
Dom
Carrasco
and
immortal
horse
Em
2002
confirmou-se
a
certeza
In
2002,
the
certainty
was
confirmed
Com
o
freio
de
ouro
internacional
With
the
international
gold
bridle
E
em
2003
sua
filha
que
é
lenda
And
in
2003
his
daughter
who
is
a
legend
Se
veste
de
ouro
vencendo
o
bocal
Wears
gold,
winning
the
bit
E
em
2003
sua
filha
que
é
lenda
And
in
2003
his
daughter
who
is
a
legend
Se
veste
de
ouro
vencendo
o
bocal
Wears
gold,
winning
the
bit
Seus
cinco
padrillos
são
chefes
da
raça
His
five
stallions
are
leaders
of
the
breed
Muchacho,
Mandrake,
Hércules,
Butiá
Muchacho,
Mandrake,
Hercules,
Butiá
E
o
bueno
Carrasco,
dois
freios
de
ouro
And
the
good
Carrasco,
two
gold
bridles
Nessa
tradição
que
vem
do
Paraná
In
this
tradition
that
comes
from
Paraná
São
22
anos
criando
crioulos
22
years
creating
Criollos
Fazendo
a
distância
tornar-se
mais
perto
Making
the
distance
seem
shorter
Cavalo
pra
guerra
é
cavalo
carrasco
A
horse
for
war
is
a
Carrasco
horse
Com
ele
a
certeza
do
caminho
certo
With
it
the
certainty
of
the
right
path
Em
2001
a
conquista
do
freio
In
2001
the
conquest
of
the
bridle
Fez
de
Dom
Carrasco
um
cavalo
imortal
Made
Dom
Carrasco
and
immortal
horse
Em
2002
confirmou-se
a
certeza
In
2002,
the
certainty
was
confirmed
Com
o
freio
de
ouro
internacional
With
the
international
gold
bridle
E
em
2003
sua
filha
que
é
lenda
And
in
2003
his
daughter
who
is
a
legend
Se
veste
de
ouro
vencendo
o
bocal
Wears
gold,
winning
the
bit
E
em
2003
sua
filha
que
é
lenda
And
in
2003
his
daughter
who
is
a
legend
Se
veste
de
ouro
vencendo
o
bocal
Wears
gold,
winning
the
bit
Na
São
Rafael
Purunã
quer
dizer
At
São
Rafael
Purunã
means
Respeito
às
origens,
olhar
no
futuro
Respect
for
origins,
looking
to
the
future
E
o
bueno
Carrasco,
dois
freios
de
ouro
And
the
good
Carrasco,
two
gold
bridles
Nessa
tradição
que
vem
do
Paraná
In
this
tradition
that
comes
from
Paraná
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.