Текст и перевод песни Joca Martins - Florêncio Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Florêncio
afiou
a
faca
para
sangrar
seu
cavalo
Florêncio
точил
нож,
чтобы
прокачать
свою
лошадь
Florêncio
afiou
a
faca
para
sangrar
seu
cavalo
Florêncio
точил
нож,
чтобы
прокачать
свою
лошадь
Florêncio
afiou
a
faca
para
sangrar
seu
cavalo
Florêncio
точил
нож,
чтобы
прокачать
свою
лошадь
Florêncio
Guerra
das
guerras
do
tempo
em
que
seu
cavalo
Florêncio
Войны
войны
времени,
в
которой
лошадь
Pisava
estrelas
nas
serras
pra
chegar
antes
dos
galos
Наступил
звезд
на
пилы,
чтобы
достичь,
прежде
чем
петухи
Florêncio
Guerra
das
guerras
do
tempo
em
que
seu
cavalo
Florêncio
Войны
войны
времени,
в
которой
лошадь
Pisava
estrelas
nas
serras
pra
chegar
antes
dos
galos
Наступил
звезд
на
пилы,
чтобы
достичь,
прежде
чем
петухи
Florêncio
afiou
a
faca
pensando
no
seu
cavalo
Florêncio
точил
нож,
думая
о
вашей
лошади
Florêncio
afiou
a
faca
pensando
no
seu
cavalo
Florêncio
точил
нож,
думая
о
вашей
лошади
Parceiros
pelas
lonjuras
na
calma
das
campereadas
Партнеры
по
lonjuras
в
спокойной
из
campereadas
Um
barco
em
tardes
serenas
e
um
tigre
numa
porteira
Лодки
в
спокойных
вечеров
и
тигр
в
ворота
Pechando
boi
pelas
primaveras
sem
mango,
sem
nazarenas
Pechando
быка
за
весну
без
манго,
без
nazarenas
Florêncio
afiou
a
faca
para
sangrar
seu
cavalo
Florêncio
точил
нож,
чтобы
прокачать
свою
лошадь
Florêncio
afiou
a
faca
para
sangrar
seu
cavalo
Florêncio
точил
нож,
чтобы
прокачать
свою
лошадь
O
patrão
disse
a
Florêncio
que
desse
um
fim
no
matungo
Босс
сказал
Florêncio,
что
этот
конец
в
matungo
Quem
já
não
serve
pra
nada
não
merece
andar
no
mundo
Кто
уже
не
служит
ни
за
что
не
заслуживает
того,
чтобы
ходить
в
мире
A
frase
afundou
no
peito
e
o
velho
não
disse
nada
Фраза
опустилась
на
грудь,
и
старик
ничего
не
сказал
E
foi
afiar
uma
faca
como
quem
pega
uma
estrada
И
точил
нож,
как
тот,
кто
берет
дороге
Acharam
Florêncio
morto
por
cima
do
seu
cavalo
Нашли
Florêncio
мертв,
над
его
лошадь
Alguém
que
andava
no
campo
viu
o
centauro
sangrado
Кто-то,
кто
ходил
в
поле
и
увидел
кентавра,
у
которого
отбирают
Caídos
no
mesmo
barro,
voltando
pra
mesma
terra
Падших
в
тот
же
глины,
возвращаясь,
ты
с
одной
и
той
же
земли
Que
deve
tanto
ao
cavalo
e
tanto
Florêncio
Guerra
Что
должен
как
лошадь
и
как
Florêncio
Войны
Caídos
no
mesmo
barro,
voltando
pra
mesma
terra
Падших
в
тот
же
глины,
возвращаясь,
ты
с
одной
и
той
же
земли
Que
deve
tanto
ao
cavalo
e
tanto
Florêncio
Guerra
Что
должен
как
лошадь
и
как
Florêncio
Войны
O
patrão
disse
a
Florêncio
que
desse
um
fim
no
matungo
Босс
сказал
Florêncio,
что
этот
конец
в
matungo
Quem
já
não
serve
pra
nada
não
merece
andar
no
mundo
Кто
уже
не
служит
ни
за
что
не
заслуживает
того,
чтобы
ходить
в
мире
A
frase
afundou
no
peito
e
o
velho
não
disse
nada
Фраза
опустилась
на
грудь,
и
старик
ничего
не
сказал
E
foi
afiar
uma
faca
como
quem
pega
uma
estrada
И
точил
нож,
как
тот,
кто
берет
дороге
Acharam
Florêncio
morto
por
cima
do
seu
cavalo
Нашли
Florêncio
мертв,
над
его
лошадь
Alguém
que
andava
no
campo
viu
o
centauro
sangrado
Кто-то,
кто
ходил
в
поле
и
увидел
кентавра,
у
которого
отбирают
Caídos
no
mesmo
barro,
voltando
pra
mesma
terra
Падших
в
тот
же
глины,
возвращаясь,
ты
с
одной
и
той
же
земли
Que
deve
tanto
ao
cavalo
e
tanto
Florêncio
Guerra
Что
должен
как
лошадь
и
как
Florêncio
Войны
Caídos
no
mesmo
barro,
voltando
pra
mesma
terra
Падших
в
тот
же
глины,
возвращаясь,
ты
с
одной
и
той
же
земли
Que
deve
tanto
ao
cavalo
e
tanto
Florêncio
Guerra
Что
должен
как
лошадь
и
как
Florêncio
Войны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.