Текст и перевод песни Joca Martins - Num Fundo da Pampa Grende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Num Fundo da Pampa Grende
В глубине Великой Пампы
Em
algum
lugar
do
mundo
Где-то
в
этом
мире,
Num
fundo
da
Pampa
Grande
В
глубине
Великой
Пампы,
Ali
alguém
vive
histórias
Кто-то
проживает
истории,
Que
a
história
nos
conta
Которые
нам
рассказывает
история,
De
homens,
cavalos
e
terra
О
людях,
лошадях
и
земле,
Da
terra
chamada
Rio
Grande
О
земле
под
названием
Риу-Гранди.
Num
fundo
da
Pampa
Grande
В
глубине
Великой
Пампы,
Se
faz
o
que
há
tempos
atrás
Делают
то,
что
давным-давно,
Faziam
os
avós
de
meus
pais
Делали
деды
моих
отцов,
Os
habitantes
destes
trevais
Обитатели
этих
мест,
Com
seus
bigodes
de
ontem
С
их
вчерашними
усами
E
suas
palavras
de
ferro
И
железными
словами.
O
fogo
de
chão
é
o
mesmo
Огонь
на
земле
тот
же
самый,
Da
noite
primeira
dos
primeiros
С
первой
ночи
первых
поселенцев,
Os
homens
campeiros
e
os
galos
Гаучо
и
петухи
Ainda
acordam
o
sol
e
a
pampa
Все
еще
будят
солнце
и
пампу.
Para
suas
penas
e
lidas
Для
своих
трудов
и
забот,
E
bruta
e
feliz
segue
a
vida
И
грубая,
но
счастливая
жизнь
продолжается.
Para
suas
penas
e
lidas
Для
своих
трудов
и
забот,
E
bruta
e
feliz
segue
a
vida
И
грубая,
но
счастливая
жизнь
продолжается.
No
fundão
a
pampa
é
grande
В
глубине
пампа
велика,
Porque
o
mundo
dela
esqueceu
Потому
что
мир
о
ней
забыл,
E
porque
lá,
com
a
graça
de
Deus
И
потому
что
там,
с
Божьей
помощью,
Tem
mais
potro
que
cristão
Жеребят
больше,
чем
христиан,
Preservou-se
a
imensão
Сохранилась
необъятность
Aos
abençoados
do
lugar
Для
благословенных
этих
мест.
Não
é
que
o
tempo
não
passe
Не
то
чтобы
время
не
шло,
Passa
de
longe,
sestroso
Оно
идет
стороной,
своенравное,
Temeroso
por
estas
almas
Опасаясь
этих
душ,
Cruza
estes
campos
com
calma
Пересекает
эти
поля
спокойно,
Deixando
o
consumo
das
horas
Оставляя
течение
часов
Por
conta
da
lida
e
das
esporas
На
попечение
работы
и
шпор.
O
fogo
de
chão
é
o
mesmo
Огонь
на
земле
тот
же
самый,
Da
noite
primeira
dos
primeiros
С
первой
ночи
первых
поселенцев,
Os
homens
campeiros
e
os
galos
Гаучо
и
петухи
Ainda
acordam
o
sol
e
a
pampa
Все
еще
будят
солнце
и
пампу.
Para
suas
penas
e
lidas
Для
своих
трудов
и
забот,
E
bruta
e
feliz
segue
a
vida
И
грубая,
но
счастливая
жизнь
продолжается.
Para
suas
penas
e
lidas
Для
своих
трудов
и
забот,
E
bruta
e
feliz
segue
a
vida
И
грубая,
но
счастливая
жизнь
продолжается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.