Joca Martins - Pra Mostrar Nossa Fonte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joca Martins - Pra Mostrar Nossa Fonte




Pra Mostrar Nossa Fonte
To Show Our Font
Ainda transita em nosso sangue
We still carry in our blood
O que sustentou fronteiras
What sustained borders
Daí a vocação guerreira
Hence the warrior vocation
E esta coragem de nascimento
And this courage from birth
Ainda assombra governantes
It still haunts rulers
Esta latente insurgência
This latent insurgency
Que vem de quando a querência
That comes from when the homestead
Se armou e se fez pátria
Armed itself and became a homeland
Este apego à liberdade
This attachment to freedom
Que não veio por regalo
That did not come as a gift
Digam os homens e os cavalos
Tell the men and the horses
Que a história nos exigiu
That history demanded of us
Ainda ferro na palavra
There is still iron in the word
Que não refuga por nada
That does not recoil at anything
Aqui a palavra empenhada
Here the pledged word
Traz o aval dos avós
Bears the endorsement of our grandparents
Por isso falquejei esse canto
That is why I began this song
Que fala de hoje e ontonte
That speaks of today and yesterday
E pra mostrar nossa fronte
And to show our forehead
É que tapeei bem o chapéu
I have slapped my hat
Por isso falquejei esse canto
That is why I began this song
Que fala de hoje e ontonte
That speaks of today and yesterday
E pra mostrar nossa fronte
And to show our forehead
É que tapeei bem o chapéu
I have slapped my hat
Por termos esta pujança
For having such power
Para o trabalho somos quebra
For work we are tough
E a rigidez das cercas de pedra
And the rigidity of the stone fences
Permeia nossos músculos
Pervades our muscles
São coisas que a mãe terra gravou
These are things that Mother Earth imprinted
Nas primeiras gerações
In the first generations
Que nem o tempo que traz mutações
That not even time that brings mutations
Pode alterar nossa essência
Can alter our essence
As almas aqui do sul
The souls here in the south
Carregam o barro da formação
Carry the clay of formation
Daí trancarmos o garrão
Hence we lock our claws
E sustentar a identidade
And sustain our identity
As almas aqui do sul
The souls here in the south
Carregam o barro da formação
Carry the clay of formation
Daí trancarmos o garrão
Hence we lock our claws
E sustentar a identidade
And sustain our identity
Por isso falquejei esse canto
That is why I began this song
Que fala de hoje e ontonte
That speaks of today and yesterday
E pra mostrar nossa fronte
And to show our forehead
É que tapeei bem o chapéu
I have slapped my hat
Por isso falquejei este canto
That is why I began this song
Que fala de hoje e ontonte
That speaks of today and yesterday
E pra mostrar nossa fronte
And to show our forehead
É que tapeei bem o chapéu
I have slapped my hat
E pra mostrar nossa fronte
And to show our forehead
É que tapeei bem o chapéu
I have slapped my hat






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.