Jocelyn Alice feat. Hello Moth - Papers - перевод текста песни на немецкий

Papers - Jocelyn Alice перевод на немецкий




Papers
Papiere
Hand over the bottle and the Sharpie and the papers
Gib mir die Flasche, den Sharpie und die Papiere
I'll be back to good, I can't wait 'til later
Ich werde bald wieder okay sein, ich kann nicht bis später warten
I've been out there runnin' out the business on the street
Ich war da draußen und habe das Geschäft auf der Straße erledigt
They ain't got no CEO that's standing over me
Sie haben keinen CEO, der über mir steht
I won't do anything that might make me look worse later
Ich werde nichts tun, was mich später schlechter aussehen lassen könnte
I'll be back to good, hand over the papers
Ich werde bald wieder okay sein, gib mir die Papiere
I've been out there runnin' out the business if they don't
Ich war da draußen und habe das Geschäft erledigt, wenn sie es nicht tun
They ain't got my knowledge and I know they know we know
Sie haben mein Wissen nicht und ich weiß, sie wissen, dass wir es wissen
Don't got too far to go
Ich habe nicht mehr weit zu gehen
I know what's needed
Ich weiß, was benötigt wird
I pull 'em in too close
Ich ziehe sie zu nah heran
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde
Don't got too far to go
Ich habe nicht mehr weit zu gehen
I know what's needed
Ich weiß, was benötigt wird
I pull 'em in too close
Ich ziehe sie zu nah heran
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde
[?] the way they said they make you wanna sign them
[?] so wie sie sagten, dass sie dich dazu bringen, sie zu unterschreiben
I'll be back to hood if they try to fight them
Ich werde zurück in den Hood gehen, wenn sie versuchen, sie zu bekämpfen
I've been out there living like I know I'm gonna be
Ich habe da draußen gelebt, als ob ich wüsste, dass ich es sein werde
Somebody that everybody knows and knows they need
Jemand, den jeder kennt und weiß, dass sie ihn brauchen
I will do everything that I can and make it bad
Ich werde alles tun, was ich kann, und es schlimm machen
I ain't got no shit, I ain't afraid to know what is
Ich habe keinen Mist, ich habe keine Angst zu wissen, was ist
I'll be out there living like the [?] are my own
Ich werde da draußen leben, als ob die [?] mir gehören
They ain't got no knowledge and I know they know we know
Sie haben kein Wissen und ich weiß, sie wissen, dass wir es wissen
Don't got too far to go
Ich habe nicht mehr weit zu gehen
I know what's needed
Ich weiß, was benötigt wird
I pull 'em in too close
Ich ziehe sie zu nah heran
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde
Don't got too far to go
Ich habe nicht mehr weit zu gehen
I know what's needed
Ich weiß, was benötigt wird
I pull 'em in too close
Ich ziehe sie zu nah heran
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde
And show 'em how I'm treated (Treated, treated)
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde (Behandelt, behandelt)
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde
The words were hypotheticals
Die Worte waren hypothetisch
The process gave you vertigo
Der Prozess verursachte dir Schwindel
It's hard to be the one who goes
Es ist schwer, diejenige zu sein, die geht
But you already know
Aber du weißt es bereits
The words were hypotheticals
Die Worte waren hypothetisch
The process gave you vertigo
Der Prozess verursachte dir Schwindel
It's hard to be the one who goes
Es ist schwer, diejenige zu sein, die geht
But you already know
Aber du weißt es bereits
Don't got too far to go
Ich habe nicht mehr weit zu gehen
I know what's needed
Ich weiß, was benötigt wird
I pull 'em in too close
Ich ziehe sie zu nah heran
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde
Don't got too far to go (No, no, no, no, no)
Ich habe nicht mehr weit zu gehen (Nein, nein, nein, nein, nein)
I know what's needed (Yeah, I know I know)
Ich weiß, was benötigt wird (Ja, ich weiß, ich weiß)
I pull 'em in too close
Ich ziehe sie zu nah heran
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde
Far to go, far to go
Weit zu gehen, weit zu gehen
And show 'em how I'm treated (Treated, treated)
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde (Behandelt, behandelt)
And show 'em how I'm treated
Und zeige ihnen, wie ich behandelt werde





Авторы: Ryan Marshall, Jocelyn Strang, Eric Weil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.