Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Man’s Land - Live
Kein-Mann-Land - Live
Here,
now
I
can
be
Hier,
jetzt
kann
ich
sein
A
lighthouse
Ein
Leuchtturm
Light
lives
inside
me
Licht
lebt
in
mir
But
I've
been
automated
since
the
70's
Doch
ich
bin
automatisiert
seit
den
70ern
Can
live
inside
me
Kann
in
mir
leben
No
man
can
enter
me
Kein
Mann
kann
mich
betreten
No
man
can
be
inside
me
Kein
Mann
kann
in
mir
sein
No
man
can
live
inside
of
me
Kein
Mann
kann
in
mir
leben
Here,
now
I
can
be
Hier,
jetzt
kann
ich
sein
Strong
in
the
middle
of
a
Stark
in
der
Mitte
eines
Rock
at
sea
Felsens
im
Meer
But
no
man
made
me
Doch
kein
Mann
schuf
mich
So
no
man,
no
man
can
scale
me
Also
kein
Mann,
kein
Mann
kann
mich
erklimmen
No
man
can
enter
me
Kein
Mann
kann
mich
betreten
No
man
can
be
inside
me
Kein
Mann
kann
in
mir
sein
No
man
can
live
inside
of
me
Kein
Mann
kann
in
mir
leben
I'm
a
no
man's
land
Ich
bin
ein
Niemandsland
I'm
the
stones
at
the
edge
of
the
water
Ich
bin
die
Steine
am
Wasserrand
And
I'm
made
of
you
Und
ich
bin
aus
dir
gemacht
And
you're
made
of
somebody's
daughter
Und
du
bist
aus
jemandes
Tochter
gemacht
I'm
the
light
for
a
ship
Ich
bin
das
Licht
für
ein
Schiff
I
am
made
of
soft
skin
and
sweet
laughter
Ich
bin
aus
weicher
Haut
und
süßem
Lachen
gemacht
I
am
made
of
the
moon
Ich
bin
aus
dem
Mond
gemacht
And
the
way
that
I
feel
when
you
hold
me
Und
dem
Gefühl,
wenn
du
mich
hältst
So
hold
me
now
Also
halt
mich
jetzt
Light
as
the
breeze
Leicht
wie
die
Brise
Wills
the
curtain
Die
den
Vorhang
bewegt
I
beseech
thee
Ich
beschwöre
dich
Enter
a
no
man's
land
Ein
Niemandsland
betreten
Knowing
it's
uninhabitable?
Wissend,
dass
es
unbewohnbar
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.