Текст и перевод песни Jocelyne Béroard - Mwen Alè
Mè
ou
savé
un
jou
ké
viré
Ты
же
знаешь,
что
однажды
я
вернусь
Mêm
si
mwen
pou
soufè
Даже
если
придется
страдать
Mwen
pati
twavail
ou
jen
konnèt
mwen
Я
ухожу
работать,
ты
ведь
знаешь
меня
Anké
sé
gangné
Чтобы
чего-то
добиться
Ou
pé
allé,
tracé
chimin
a
woulé
Ты
можешь
идти,
проложи
свой
собственный
путь
Avan
soleil
levé
До
восхода
солнца
Se
noum
la
ralé
canot
en
la
mé
Это
мы
спускаем
каноэ
на
воду
Sèl
douvan
kayla
Одни
перед
причалом
Nan
ka
sonjé
ou
ay
à
l'étranger
Вдруг
ты
думаешь,
что
я
еду
за
границу
Somèy
djà
koté
mwen
eti
ou
yè
Сон
уже
со
мной,
где
ты
был
вчера
An
voua
ka
rézoné
y
ka
hélé
Я
пытаюсь
рассуждать,
они
зовут
Ou
pé
allé,
tracé
chimin
a
woulé
Ты
можешь
идти,
проложи
свой
собственный
путь
Pati
pou
twouvé
an
rêv
peint
en
or
Уйти,
чтобы
найти
мечту,
окрашенную
золотом
È
savé
an
pé
mow
Но
знай,
что
я
могу
умереть
Siou
pa
ka
rivé
Если
не
смогу
вернуться
Pa
pléré,
sé
an
moman
ou
rété
tou
seul
Не
плачь,
это
всего
лишь
время,
когда
ты
остаешься
один
Mam
si
la
vi
a
rèd
Любимый,
если
жизнь
трудна
Ma
la
ka
kjembé
Я
держусь
Passé
pa
lot'
bo
Перехожу
на
другую
сторону
Ante
ké
vlé
mow
Прежде
чем
ты
захочешь
моей
смерти
A
pa
lot'
bo
На
той
стороне
Anté
ké
lé
mow
Прежде
чем
ты
меня
оставишь
La
nuite
la
ké
tombé
Ночь
опустится
Lot
coté
a
soley
ka
essayé
На
другой
стороне
солнце
пытается
Bay
an
ti
chalè
pou
man
may
la
kité
alé
Дать
немного
тепла,
чтобы
моя
душа
могла
уйти
Tché
Manman
ka
crié
eti
ou
yè
Смотри,
мама
кричит,
где
ты
был
вчера
An
voua
ka
rézoné
y
ka
hélé
Я
пытаюсь
рассуждать,
они
зовут
A
pa
lot'
bo
На
той
стороне
Anté
ké
lé
mow
Прежде
чем
ты
меня
оставишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Desvarieux, Jocelyne Beroard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.