Текст и перевод песни Jocelyne Béroard - Wèp
MWen
di
wèp
wèp
wèp
wèp
My
dear,
free
me
from
this
trance
Souplé
bon
djé
démaré
mwen
Give
me
wings
to
take
flight
Ba
mwen
létè
pou
i
dékolé
A
dash
of
spice
to
set
me
free
An
ti
zinzin
pou
i
ladjé
mwen
(2
fois)
A
hint
of
thrill
to
let
me
go
(twice)
An
frimè
té
di,
i
pa
an
nonm
si
i
pa
rivé
The
flirtatious
man
said,
"He's
not
a
man
if
he
can't
perform"
Fè
ti
madanm'la
ki
sizé
pa
bò
finet'la
He
made
the
lady
next
to
the
window
sigh
Rop
i
pran
dé
piéye,
fè
ti
bren
sinéma
The
rope
leaped
to
their
feet,
creating
a
cinematic
spectacle
Aye
lévé
fanm'la,
la
i
té
sizé
a
Oh,
the
lady
where
she
sat
Madanm
la
o
sérié
The
serious
lady
I
pa
ka
plézanté
She's
not
one
for
games
Ki
manniè
ou
ké
pé
bwazé
How
can
you
be
so
bold
Madanm
la
o
sérié
The
serious
lady
Dé,
i
pa
ka
plézanté
No,
she's
not
one
for
games
Ki
manniè
ou
ké
fè
bwazé
How
can
you
be
so
bold
Lan
mè
a
té
bèl,
i
santi
i
ké
navigué
The
sea
was
calm,
he
felt
he
could
sail
Fanm
la
té
dousi,
yo
alé
wè
la
linn'wondi
The
woman
was
sweet,
they
went
to
the
horizon
Avan
i
palé,
madanm
la
pran
douvan
Before
he
could
speak,
the
lady
took
the
lead
Diye
san
ènèrvé,
"ou
pé
ké
ladjé
mwen
non...!"
She
said
calmly,
"You
can't
let
me
go...!"
Wololoye
wololoye
wolololoye
Wololoye
wololoye
wolololoye
I
pa
té
ka
wè
sa
kon
sa.
He
couldn't
believe
his
ears.
Pa
janmen
sonjé
a
pli
ta
He
had
never
thought
of
it
that
way
before
Fanm
la
li
menm
lé
ni
asé
sèvi
bétize
The
woman
herself
had
enough
of
his
nonsense
Alo
i
déklaré:
So
she
declared:
Tchembé
kow,
mwen
diw
tchembe
kow
la
Tchembé
kow,
I
tell
you
tchembe
kow
Ki
manniè
alè
rakonté
How
could
you
tell
Ti
manzèl
la
i
kontan
a
The
young
woman
was
satisfied
I
pa
té
menne
ye
an
zouk
la
She
had
never
led
in
the
dance
before
Sé
li
ki
té
di
avan
i
pati:
It
was
she
who
said
before
they
left:
Tchembé
kow
la,
mwen
diw
tchembe
kow
la
Tchembé
kow
la,
I
tell
you
tchembe
kow
la
Mwen
di
wép
wép
wép
wép
I
say
wep
wep
wep
wep
Souplé
bon
djé
démaré
mwen
My
dear,
free
me
from
this
trance
Ba
mwen
tétè
pou
i
dékolé
Give
me
strength
to
take
flight
An
ti
zinzin
pou
i
ladjé
mwen
A
dash
of
spice
to
set
me
free
Bèkèkè,
bèkèkè
Bèkèkè,
bèkèkè
I
pa
té
mennen
ye
an
zouk
la
She
had
never
led
in
the
dance
before
Sé
li
ki
di
avan
i
pati:
It
was
she
who
said
before
they
left:
Tchembé
kow
la,
mwen
diw
tchembé
kow
la
Tchembé
kow
la,
I
tell
you
tchembé
kow
la
Woye,
laé
wè
la
linn'
anko
Come
on,
let's
see
the
horizon
again
Fè
bel
fwas,
fè
yo
tonbé
Make
it
beautiful,
make
them
fall
Alé
vwè
la
linn'anko
Let's
see
the
horizon
again
Kriyé
wèp
wèp
wèp
wèp
Shout
wep
wep
wep
wep
Souplé
non
djé
démaré
mwen
My
dear
sir,
free
me
from
this
trance
Ba
mwen
tétè
pou
idékolé
Give
me
strength
to
take
flight
Am
ti
zinzin
pou
i
ladjé
mwen
A
dash
of
spice
to
set
me
free
Bèkèkè,
bèkèkè
Bèkèkè,
bèkèkè
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jocelyne Beroard, Evariste Decimus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.