Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je reconnais
Ich erkenne es an
Ils
ont
tout
essayé,
je
reconnais
Sie
haben
alles
versucht,
ich
erkenne
es
an
Mais
tu
n'as
plus
bougé,
je
reconnais
Aber
du
hast
dich
nicht
mehr
bewegt,
ich
erkenne
es
an
Ils
n'ont
pas
pu
te
réveiller,
je
reconnais
Sie
konnten
dich
nicht
wecken,
ich
erkenne
es
an
J'ai
reçu,
tellement
de
claques
Ich
habe
so
viele
Schläge
erhalten
J'en
ai
pris
plein
la
pomme
tu
sais,
tellement
de
claques
Ich
habe
viel
einstecken
müssen,
weißt
du,
so
viele
Schläge
Moi
que
la
vie
a
trop
courbé,
tellement
de
claques
Mich,
die
das
Leben
zu
sehr
gebeugt
hat,
so
viele
Schläge
Je
dois
me
relever
Ich
muss
wieder
aufstehen
Sé
vou
ki
sav
Du
weißt
es
Ola
mwen
ka
kouri
kaché
Wohin
ich
laufe,
um
mich
zu
verstecken
Pou
mwen
pléré
kon
ti
bébé
Um
wie
ein
kleines
Baby
zu
weinen
Ka
rété
tout
lânuit
kaché
Und
die
ganze
Nacht
versteckt
bleibe
Quant
au
dernier
jour
Als
der
letzte
Tag
kam
Il
a
fallut
t'accompagner
Musste
ich
dich
begleiten
Se
dire
Adieu
sous
ce
manguier
Uns
unter
diesem
Mangobaum
Lebewohl
zu
sagen
Où
ils
t'ont
enterré
Wo
sie
dich
begraben
haben
Ils
ont
tout
essayé,
je
reconnais
Sie
haben
alles
versucht,
ich
erkenne
es
an
Mais
ton
coeur
a
laché,
je
reconnais
Aber
dein
Herz
hat
aufgegeben,
ich
erkenne
es
an
Ils
n'ont
pas
pu
te
réveiller,
je
reconnais
Sie
konnten
dich
nicht
wecken,
ich
erkenne
es
an
J'ai
reçu,
tellement
de
claques
Ich
habe
so
viele
Schläge
erhalten
J'en
ai
pris
plein
la
pomme
tu
sais,
tellement
de
claques
Ich
habe
viel
einstecken
müssen,
weißt
du,
so
viele
Schläge
Sur
le
coup
je
n'ai
pas
pleuré,
tellement
de
claques
In
dem
Moment
habe
ich
nicht
geweint,
so
viele
Schläge
Tu
comprends,
c'était
moi
l'aînée
Du
verstehst,
ich
war
die
Älteste
Les
enfants
ont
grandi
Die
Kinder
sind
groß
geworden
Restent
à
jamais
unis
Bleiben
für
immer
vereint
Si
tu
pouvais
les
voir
Wenn
du
sie
sehen
könntest
La
petite
Émilie
Die
kleine
Émilie
De
plus
en
plus
jolie
Immer
hübscher
Comme
sa
Maman
Chérie
Wie
ihre
geliebte
Mama
Les
enfants
ont
grandi
Die
Kinder
sind
groß
geworden
Restent
à
jamais
unis
Bleiben
für
immer
vereint
Si
tu
pouvais
les
voir
Wenn
du
sie
sehen
könntest
La
petite
Émilie
Die
kleine
Émilie
De
plus
en
plus
jolie
Immer
hübscher
Comme
sa
Maman
Chérie
Wie
ihre
geliebte
Mama
Je
dois
me
relever,
je
reconnais
Ich
muss
wieder
aufstehen,
ich
erkenne
es
an
Continuer
de
chanter,
je
reconnais
Weiter
singen,
ich
erkenne
es
an
J'ai
besoin
de
ta
Lumière,
je
reconnais
Ich
brauche
dein
Licht,
ich
erkenne
es
an
Sé
vou
ki
sav
Du
weißt
es
Ola
mwen
ka
kouri
kaché
Wohin
ich
laufe,
um
mich
zu
verstecken
Pou
mwen
pléré
kon
ti
bébé
Um
wie
ein
kleines
Baby
zu
weinen
Ka
rété
tout
lânuit
kaché
Und
die
ganze
Nacht
versteckt
bleibe
Je
reconnais
Ich
erkenne
es
an
Pour
toi
je
veux
briller,
je
reconnais
Für
dich
will
ich
strahlen,
ich
erkenne
es
an
Continuer
de
chanter...
Weiter
singen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jocelynne Labylle, Frederique Caracas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.