Joda - Ogarniente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joda - Ogarniente




Ogarniente
Get It Together
Ile lat może trwać przeklęte siedem chudych lat?
How many years can the cursed seven lean years last?
Tyle spraw w pogoni za nimi
So much to pursue while they
Ci bezpowrotnie ucieka czas
Time escapes irrevocably
Gdzie jest twoje pięć minut?
Where's your five minutes?
Poszło się jebać sekundę razy z tym
Fuck it a thousand times with what
Co dałeś dla wygód, a tym razem to miało już na prawdę być
You gave for convenience, because this time it had to be for real
Ogarniente
Get it together
Ogarniente
Get it together
Ogarniente
Get it together
Ogarniente
Get it together
Oczy zaklejone całą dobę kolejnym zarolowanym blantem
Eyes glued for 24 hours by another rolled-up joint
Konto zasilone tylko zdobywanym na gorąco fantem
Account funded only by hot stolen goods
Ile osób zawodzi się na tobie
How many people are disappointed in you
Marzenia same zakopały w grobie cię
Dreams buried themselves in the grave
A ty czekasz tylko na nagrodę
And you're just waiting for the reward
Sam byłem taki jak ty, byłem sam jak ty, nic nie warty
I was just like you, I was as worthless as you
Sam byłem taki jak ty, o sobie samym nie chciałem znać prawdy
I was just like you, I didn't want to know the truth about myself
Nie! Nie chciałem już na ulicy stać
No! I didn't want to stand on the street anymore
Gdybym mógł wyrzuciłbym z głowy ten zapytania znak
If I could, I would get rid of that question mark in my head
Ile lat może trwać przeklęte siedem chudych lat?
How many years can the cursed seven lean years last?
Tyle spraw w pogoni za nimi bezpowrotnie ucieka czas
So much to pursue they irrevocably escape time
Gdzie jest twoje pięć minut?
Where's your five minutes?
Poszło się jebać sekundę razy z tym
Fuck it a thousand times with what
Co dałeś dla wygód, a tym razem to miało już na prawdę być
You gave for convenience, because this time it had to be for real
Ogarniente, dom i rodzina i niepewne jutro
Get your shit together, home and family and uncertain future
Ogarniente, napady i bóle przepijane wódką
Get your shit together, robberies and pain drowned in vodka
Ogarniente
Get your shit together
Krzywy życiorys pisany kursywą, tego co było, a minęło widmo
Crooked resume written in cursive, of what was and is gone, a ghost
Miało być dawno już
It should have been a done deal by now
Ogarniente
Get your shit together
Winy szukam tylko w sobie, wiem co hamuje mój progres
I only look for guilt in myself, I know what's holding me back
Nie zawsze robisz to co mądre kiedy realia Ci skaczą po głowie
You don't always do what's right when reality jumps around your head
Weź powiedz o tym na wyrtlach, samo życie to nie jebana idylla
Tell them about it on the couch, real life isn't some fucking idyll
Niech tobie nic oczu nie zamydla
Don't let it blind you
Jak jesteś tu tylko po to żeby wygrać
If you're only here to win





Авторы: "psr" Kamil Pisarski, Joda Przemysław Bychowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.