Текст и перевод песни Joda - Weź odbij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twoje
"Dobre
Fury"
to
nie
robi
mi
Your
"Good
Fury"
doesn't
do
anything
to
me
Twoje
"Głupie
Suki"
to
nie
robi
mi
Your
"Stupid
Bitches"
don't
do
anything
to
me
Twoje
"Drogie
ciuchy"
to
nie
robi
mi
Your
"Expensive
Clothes"
don't
do
anything
to
me
Jak
nie
jesteś
swój
to
weź
odbij
If
you're
not
real,
then
take
it
down
Twoje
"Dobre
Fury"
to
nie
robi
mi
(to
nie
robi
mi)
Your
"Good
Fury"
doesn't
do
anything
to
me
(it
doesn't
do
anything
to
me)
Twoje
"Głupie
Suki"
to
nie
robi
mi
(to
nie
robi
mi)
Your
"Stupid
Bitches"
don't
do
anything
to
me
(it
doesn't
do
anything
to
me)
Twoje
"Drogie
ciuchy"
to
nie
robi
mi
(to
nie
robi
mi)
Your
"Expensive
Clothes"
don't
do
anything
to
me
(it
doesn't
do
anything
to
me)
Jak
nie
jesteś
swój
to
weź
odbij
(to
weź
odbij)
If
you're
not
real,
then
take
it
down
(take
it
down)
Typie
co
się
burzysz
jak
Bałtyk?
Dude,
why
are
you
acting
up
like
the
Baltic
Sea?
Chłopaki
mówią,
że
ci
odbiło
jak
Spalding
The
guys
say
you've
lost
it
like
a
Spalding
Wyjebane
w
takie
piony
ty
daleko
od
korony
Don't
give
a
damn
about
those
queens,
you're
far
from
the
crown
Kiedy
Joda
robi
pierdolony
gambit
When
Joda
makes
a
fucking
gambit
Ejjj
spoko
luzik,
luzik
Eyyy,
easy,
easy,
easy
Ja
doskonale
wiem,
że
to
wszystko
jest
dla
ludzi
I
know
perfectly
well
that
this
is
all
for
the
people
Ale
nie
rozumiem
po
co
Tobie
do
nas
taki
pucing
But
I
don't
understand
why
you're
making
such
a
fuss
with
us
Zamiast
tego
słuchać
wolałbym
wyjarać
tuzin
Instead
of
listening
to
it,
I'd
rather
smoke
a
dozen
Dzieciaku
to
nie
trap
Kid,
don't
worry
To
tylko
takie
smęty
o
twojej
byłej
pod
głęboki
bas
It's
just
some
sad
shit
about
your
ex
under
a
heavy
bass
Klienci
nie
czekają
kiedy
ty
nagrywasz
track
Customers
don't
wait
while
you're
recording
a
track
A
nie
ma
naszej
zgody
kiedy
prawdziwości
brak
And
there's
no
consent
when
there's
no
truth
Ty
znowu
się
tu
kręcisz
You're
hanging
around
all
over
again
Nie
zakumałeś,
że
nie
kupię
twojej
opowieści
You
haven't
realized
that
I'm
not
buying
your
story
Moi
ludzie
w
okół
sami
ogarnięci
My
people
around
me
are
all
sorted
out
Nie
chcemy
opakowań
tylko
tej
surowej
treści
We
don't
want
packaging,
just
the
raw
content
Pamiętam
jak
by
to
było
wczoraj
I
remember
like
it
was
yesterday
Nie
miałem
nic,
kurwa
mać
to
na
prawdę
było
wczoraj
I
had
nothing,
motherfucker,
it
really
was
yesterday
Na
obiad
tylko
płatki
i
woda,
spokojna
głowa
For
dinner,
just
cereal
and
water,
peace
of
mind
Teraz
wiesz
do
czego
pije?
Do
dna
Now
you
know
what
I'm
getting
at?
To
the
bottom
I
wkurwia
mnie
jak
ty
małolat
mówisz
mi
o
wygrywaniu
And
it
pisses
me
off
how
you,
a
teenager,
tell
me
about
winning
Nie
tasowali
dobrze
kart
po
drugim
rozdaniu
They
didn't
shuffle
the
cards
well
after
the
second
deal
W
okół
ciebie
tylko
sępy
i
kurwiszony
Around
you,
just
vultures
and
bitches
A
ty
podniecony
wydawałeś,
żetony
dla
szpanu
And
you,
all
excited,
spent
chips
to
show
off
A
teraz
nie
ma
nic,
nie
ma
ich
And
now
there's
nothing,
there's
nothing
left
I
nie
ma
co
się
kryć
tylko
dalej
trzeba
żyć
And
there's
no
need
to
hide,
just
keep
living
Może
dzięki
temu
już
ci
nie
odjebie
Maybe
that
way
you
won't
get
fucked
up
anymore
W
sumie
nawet
teraz
mówię
do
samego
siebie
In
fact,
even
now
I'm
talking
to
myself
Twoje
"Dobre
Fury"
to
nie
robi
mi
(to
nie
robi
mi)
Your
"Good
Fury"
doesn't
do
anything
to
me
(it
doesn't
do
anything
to
me)
Twoje
"Głupie
Suki"
to
nie
robi
mi
(to
nie
robi
mi)
Your
"Stupid
Bitches"
don't
do
anything
to
me
(it
doesn't
do
anything
to
me)
Twoje
"Drogie
ciuchy"
to
nie
robi
mi
Your
"Expensive
Clothes"
don't
do
anything
to
me
Jak
nie
jesteś
swój
to
weź
odbij
If
you're
not
real,
then
take
it
down
Twoje
"Dobre
Fury"
to
nie
robi
mi
(to
nie
robi
mi)
Your
"Good
Fury"
doesn't
do
anything
to
me
(it
doesn't
do
anything
to
me)
Twoje
"Głupie
Suki"
to
nie
robi
mi
(to
nie
robi
mi)
Your
"Stupid
Bitches"
don't
do
anything
to
me
(it
doesn't
do
anything
to
me)
Twoje
"Drogie
ciuchy"
to
nie
robi
mi
Your
"Expensive
Clothes"
don't
do
anything
to
me
Jak
nie
jesteś
swój
to
weź
odbij
If
you're
not
real,
then
take
it
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: "przemysław ""joda"" Bychowski, Radosław ""falkon"" Guzik"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.